Short Stories, Irish literature, Classics, Modern Fiction, Contemporary Literary Fiction, The Japanese Novel, Post Colonial Asian Fiction, The Legacy of the Austro-Hungarian Empire and quality Historical Novels are Among my Interests








Sunday, December 1, 2019

The Reading Life Review - November, 2019 - future plans - Two New Projects Announced



November Authors








Column One

1. Yoko Tawanda - Japan to Germany, writes in both languages, Memoirs of a Polar Bear
2. Elizabeth Cobb - USA - historical fiction, The Hamilton Affair
3. Hirsh David Nomberg - Poland - Multi Genre Yiddish Writer - 
4. Mariam Karpilove - Belarus to New York City,  prolific Yiddish writer, hundreds of short stories 

Column Two 

1. Voltaire - France
2. Heinrich Von Kleist - Germany - major romantic era writer
3. Mary Costello - Ireland - first featured April, 2013
4. Hans Fallada - Germany . Major Chronicler of Germany during World War Two Era

Column Three

1. Brian Kirk - Ireland - featured many times on The Reading Life..more to come I hope
2. Elizabeth Joy Serrano-Quijano - Phillipines, Cebu . Highly promising writer
3. Stacey Schiff - USA - Pulitzer Prize winning biographer
4. Robert Walzer - Austrian

Column Four

1. William Dalrymple - USA - historian focusing on the relationship of England and India
2. Martin Suter - Germany - prolific novelist
3. Orla McAlinden - Ireland - The Flight of the Wren
4. Mavis Gallant - Canada to France

Above all, I welcome Voltaire to The Reading Life, his presence honors all featured writers.

In the spirit of a royal garden party in Paris, 1760, in Honor of Voltaire, the November writers are eight women and eight men.  Nine are living, seven live on in the hearts of those of us into the reading life.  12 have been featured before, four are first timers.

Blog Stats

Home Countries of Authors

1. Germany - 3
2. USA - 3
3. Ireland - 3
4. Belarus - 1
5. Poland - 1
6. France - 1
7. Austria - 1
8. Philippines - 1
9. Canada - 1
10. Japan - 1

There are 3639 posts online

The Reading Life has received 5,879,510 page views

Of the five most viewed posts four were by authors from the Philippines, one from Indonesia.


Countries of origins of visitors 

USA, India, the Philippines, Ukraine, Canada, UK, Russia, France, Burkino Faso (first time on this list) and Belgium


Two New Reading Life Projects

I like to organize my reading and posts around reading projects.

This month we are starting two more projects

The Legacy of the Austro-Hungarian Empire

Many great writers- 


Revolutionary Readings

Recently I read Ron Chernow's magnificent biographies of Alexander Hamilton and George Washington.  I decided I wanted to know more about the American Revolution.  

Your best source for reading suggestions on the American Revolution is the 100 Best Books List on The Journal of the American Revolution Webpage.  Both of Chernow's books are on the list and I have eight others on my E Reader. I hope to finish these books in three months.  The project also includes the French, Russian and other revolutions.  

Future Plans and Hopes

Basically more of the same.

I will continue reading along as I can on Buried in Print's Mavis Gallant Project

The time has come to begin the short stories of Shalom Aleichem




At the end of the year I will draw up more elaborate plans

Joining Ambrosia and Oleander Bousweau and myself on The Reading Life will be Arfington Bousweau as design consultant



Below is a recent picture of Ambrosia, our European Director




I offer our great thanks to Max u for his provision of Amazon Gift Cards

Mel u

Friday, November 29, 2019

Candide by Voltaire - January, 1759 - translated from French by Philip Littrel







"All that is very well," answered Candide, "but let us cultivate our garden."

An Autodidactic Corner Work

November 11, 1694 - Paris

May 30, 1778 - Paris

Candide played a very important part in my development as a reader.  In 1960, I was thirteen, I acquired a copy of a book that still shapes my reading life, The Lifetime Reading Plan by Clifton Fadiman.  I don’t recall how this came into my hands but it was like a revelation to me of something no one had ever told me before.  I had been an avid reader since about six.  I had no internet to guide me, no adults to lead me.  I just read at random mostly from the school library.  Now I was told by Fadiman that some literary works are immortal classics to nourish you for a lifetime,some books are great, that reading can enrich your life.

I began to read one of his selections, Candide, guided by his short note.  A lot of the items on the list were very long and sounded scary when Fadiman said I might have to read seriously for a long time before I could appreciate them. 

I saw somehow there was a wisdom in this book way beyond my years and the things I was told by adults.  Fadiman explained to me that Voltaire was “the uncrowned king of intellectual Europe,the most destructive of the sappers of the foundations of the old Regime destroyed by the French Revolution.”  I knew nothing about what this meant but I hoped  one day I would.  I am sure I had never before read a work not originally written in English and for sure not one written in the 18th century.  Something amazing and terrible happened in every short chapter.  Lots of sex followed by the pox (what was that Pangloss, Candide’s teacher was doing in the bushes with a servant girl).

Adults are horrible monsters, only Candide and his lady love are innocent.  He travels all over the world, everywhere weird things happen, people thought murdered reappear. There is a cool chapter I bet Voltaire loved writing trashing literary critics.  Who can argue with this council Candide was given.

“A million regimented assassins, from one extremity of Europe to the other, get their bread by disciplined depredation and murder, for want of more honest employment. Even in those cities which seem to enjoy peace, and where the arts flourish, the inhabitants are devoured by more envy, care, and uneasiness than are experienced by a besieged town. Secret griefs are more cruel than public calamities. In a word I have seen so much, and experienced so much that I am a Manichean."

Of course I must have wondered in 1960 what in the world a Manichaean was and why they were despised by the church.  Speaking of which the Catholic Church from the Pope on down comes in for some serious trashing as do Muslim clerics.

Candide has thousands of spin offs, maybe Don Quixote is lurking.

There are references to current events such as an Earthquake in Lisbon.


All this in a work I could read in under three hours. I have read it several more times but not since I began my blog July 7, 2009. 
I was pleased it all came back to me. I wanted Voltaire on The Reading Life.

I knew after encountering Voltaire all works are not equal.  A vast world opened up to me, one I am still journeying as I can.

  My thanks to Monsieur Voltaire and Mr. Clifton Fadiman.  

Mel u







Thursday, November 28, 2019

A Great Improvisation: Franklin, France and The Birth of America by Stacy Schiff, 2005,528 pages.







Benjamin Franklin

January 17, 1796 Boston

American Ambassador to Paris 1776 to 1785

1776 to 1783 - American Revolution

October 17, 1781.  The British Army Surrenders at Yorkstown, effectively ending British efforts to surpass the revolution

The Treaty of Paris formalized the end of British rule in Americs.  Negotiations began in the spring of 1782 and concluded on September 3, 1782.  Franklin was the lead representative for the United States, along with John Adams and was a signatory to the treaty.  The United States received very favorable  terms, much to Franklin's diplomatic skills.

April 17, 1790 Philadelphia, Pennsylvania




Not long ago I read Ron Chernow's magnificent biographies of Alexander Hamilton and George Washington.  From this I developed an interest in learning more about the era of the American Revolution.  I am partial to biographies.  Upon checking on Amazon I discovered Stacy Schiff has a work on Benjamin Franklin focusing on his time as the minister plenipotentiary from the United States to France.  I previously greatly enjoyed her  biography Véra (Mrs. Vladimir Nabokov), which won the 2000 Pulitzer Prize in biography, as well as her biography of Saint-Exupéry.  Given this I felt comfortable acquiring her A Great Improvisation: Franklin, France and The Birth of America.  On a personal note, Franklin was seventy when he crossed the Atlantic, "In December 1776, a small boat delivered an old man to France. Typically after an ocean crossing his eyes brimmed with tears at the sight of land; he had just withstood the most brutal voyage of his life. For thirty days he had pitched about violently on the wintry Atlantic, in a cramped cabin and under unremittingly dark skies. He had barely the strength to stand, but was to cause a sensation.... America was six months old, Franklin seventy years her senior. And the fate of that infant republic was, to a significant extent, in his hands.". I am two years older than Franklin was when he landed and need a bit of encouragement now and then.  I certainly got it from Schiff's book.

As the work opens we are on a coach with Franklin and his grandson bound from the port to Paris.  The road is rough, Sciff made me feel like I was along for the ride.  We see the striking contrast between the much cleaner Philadelphia and Paris where a stroll is hazardous to your safety and your wardrobe.  Franklin gets a super star reception as "the man who tamed lighting".  His mission was to get French to help the United States in the revolution.  The American army was short on everything.  Franklin had great charm and was perfect for this job.  He was a great success.

Schiff introduces us to lots of characters, some honourable some not quite but all very interesting. Franklin stayed at the estate of a nobel, enjoying a good life.  He became involved in the social life around him Franklin, two years a widower, liked French women, he only encountered aristocrats, and many were more than curious about him.  He had relationships but we really don't know how far they went.

French politics was very complicated.  Franklin also had eventually to deal with other Americans, prominent among them John Adams. Lafayette played a very important role in France's role in the war and we learn a lot about him.

I really enjoyed this book.  I recommend it to anyone interested in the founding of America.

About Stacy Schiff
Stacy Schiff is the author of Véra (Mrs. Vladimir Nabokov), winner of the Pulitzer Prize; Saint-Exupéry, a Pulitzer Prize finalist; and A Great Improvisation: Franklin, France, and the Birth of America, winner of the George Washington Book Prize and the Ambassador Book Award. Schiff has received fellowships from the Guggenheim Foundation, the National Endowment for the Humanities, and the Center for Scholars and Writers at the New York Public Library. The recipient of an Academy Award in Literature from the American Academy of Arts and Letters, she lives in New York City. .from Amazon

For guidance in selection of books on the American Revolution my first resource is the webpage of the Journal of the American Revolution's list of 100 best books.

https://allthingsliberty.com/2017/03/100-best-american-revolution-books-time/


Mel u























Sunday, November 24, 2019

Theatre: A Sketch by Mariam Karpilove -1937 - translated from Yiddish by Jessica Kirzane - 2019








Mariam Karpilove

“Theater: A Sketch” this story, previously existing only in hand written form in Yiddish has been translated by Jessica Kirzane.

1888 - Minsk, Belarus

1905 -Moves to New York City, later moves to Bridgeport, Connecticut

1956 - Bridgeport, Connecticut

This story, one of hundreds she wrote ,is the first to be translated from Yiddish into English.  Set in the world of Yiddish Theater in New York City, around 1939.  Hitler was in power in Germany but America had not yet entered the war. German anti-Semitic atrocities were beginning to be reported in The Forward and elsewhere but the full horrors were not yet a matter of public consciousness.

As we begin, we are at the office of a director of Yiddish plays. A woman is there to offer her play for production.  The producer and musical director, , both men,have a markedly patronizing attitude toward the playwright, suggesting it is scenery and costume that are most important.  I want to share with you enough to give a feel for the encounter and see what a joy Kizane has given us:

“The director impatiently glanced from his clock to the door of his office. He had an appointment with a young lady who had written a play. The musical director was also there to hear the lady read her play to see how much music he could insert into it and where it would go. 
The two theatre men had big plans for how they would make the play happen. They both agreed that the most important elements of any production were the scenery and the music. It was nice if the writing went well with it. And this play would attract more interest because it was written by a woman.
“A Lady with a Play,” muttered the director, who was also the star, with a nasal twang. “That’s what I have here! What a fine name for a play—A Lady with a Play! That sounds like a hit!”
The musical director demurred, saying there would be plenty of time to give the “child” a name. He seemed to recall that the lady had already named the play herself…
“Who cares what she called it? I can change it to whatever I like. I can write the whole thing over if I want to. She won’t object, so long as I agree to put on her play. It’s her first ‘baby’ isn’t it?”



She begins to read them the play.  The men only half pay attention.  The producer says a play by a woman will market well.

“She had a captivating voice, calm and gentle, that stroked and rock them to sleep. Seeing the effect her voice was having on them, she raised it higher and louder. She played the role of the heroine. The partisans in the forest were asleep and didn’t see the danger, the murderous Nazis were approaching. The heroine, the heroic partisan, cried out, “Wake up! Wake up! You have to get up! They’re coming! Shoot! Shoot!” She was so absorbed in the role that she seemed to have frightened herself with her screams.
Even more than she, the men who were listening to her were startled. They leapt to their feet and their eyes darted around the room. “Huh? What? Where’s the fire? What happened?”
“The whole world is on fire,” the playwright lamented in a tragic voice. “The whole world is on fire, and we’re asleep…”
Hearing her answer, they calmed down. They exchanged glances and then asked her to keep reading.
She read on. In order to prove to her that they weren’t asleep, they interrupted her with questions that only served to demonstrate that they had no idea what her “skit” was about.
“What happens next?” asked the star director. “What happens after he forces her against a wall? What happens with the courtesan?”

The confusion between “partisan” and “courtesan” in the passage below is a brilliant touch, so sad but still darkly hilarious.  A Play about a courtesan sounds like a much better draw then one about partisans.

The men want woman in the play to have a baby with the resitance leader, for add pathos  and “liven up the play”.  I laughed out loud when the musical director suggested adding a group dance number in the forest.

The playwright loses control:

“This isn’t an operetta or a burlesque!” the playwright cried. “It’s a tragedy, a memorial to the victims, to the martyrs, to all those who were killed…” She was overcome with emotion and couldn’t say anymore. She placed the manuscript back in its folder and made a move to return it to the briefcase, but the star director stopped her, telling her to calm down. He told her to read the play to the end and then they would talk business. They wouldn’t add anything to the play or take anything away without her permission. Of course some changes would be necessary to make the play appropriate for the stage. Writing is one thing and acting is another. But together, these two things… She has rich material, but it could be improved”

I do not want to relay to much more about this work, just imagine Grace Paley and Roger De Bris collaborting.

This story is tremendous fun and takes us into a nearly lost world,that of Yiddish theater. This is a delightful work.


From The Encyclopedia of The Jewish Women. 

Miriam Karpilove was one of the most prolific and widely published women writers of Yiddish prose. Her short stories and novels explore issues important in the lives of Jewish women of her generation. Frequent themes are the upbringing of girls and women in Eastern Europe, the barriers they encounter when they seek secular education, and the conflicts they experience upon immigration to North America. For instance, one of Karpilove’s best-known works, Dos Tagebukh fun an Elender Meydl, oder der Kamf Gegn Fraye Libe [The diary of a lonely girl, or the battle against free love] addresses the central anxiety of the young immigrant woman: how to negotiate emotionally satisfying relationships in a new, sexually liberated culture.
Born in a small town near Minsk in 1888, to Elijah and Hannah Karpilov, Miriam Karpilove and her nine siblings were raised in an observant home. Her father was a lumber merchant and builder. Karpilove was given a traditional Jewish and secular education, and was trained as a photographer and retoucher. After immigrating to the United States in 1905, she became active in the Labor Zionist movement and spent the latter part of the 1920s in Palestine. She resided in New York City and in Bridgeport, Connecticut, where several of her brothers had settled.
One of a handful of women who made their living as Yiddish writers, Karpilove debuted in 1906, publishing dramas, feuilletons, criticism, sketches, short stories, and novellas in a variety of important Yiddish periodicals during her fifty-year career. Her work appeared in Fraye Arbeter Shtime, Tog, Groyser Kundes, Tsukunft, Forverts, Haynt, Yidisher Kemfer, and Yidishes Tageblat, among others. She is best known, however, as a writer of serialized novels. More than twenty of these appeared in leading American Yiddish daily newspapers such as Forverts, Morgen-Zhurnal, and Tog. During the 1930s, Karpilove was a member of the Forverts staff, publishing seven novels and numerous works of short fiction in that paper between 1929 and 1937. Only five of Karpilove’s works were published in book form.

Jessica Kirzane.

https://jessicakirzane.com/

Jessica Kirzane teaches Yiddish language as well as courses in Yiddish literature and culture.  She received her PhD in Yiddish Studies from Columbia University in 2017. Kirzane is the Editor-in-Chief of  In geveb: A Journal of Yiddish Studies. In addition, she has held several positions at the Yiddish Book Center:  Translation Fellow in 2017-18, Pedagogy Fellow in 2018-19, and as an editor and contributor to the Teach Great Jewish Books site of the Yiddish Book Center.  Her research interests include race, sex, gender, and regionalism in American Jewish and Yiddish literature.

I hope to soon read her translation of Diary of a Lonely Girl, or The Battle against Free Love forthcoming January 2020.

I hope she is working on a 
collection of short stories by Miriam Karpilove.

Mel u


Friday, November 22, 2019

When We Were Nearly Young - A Short Story by Mavis Gallant - first published October 7, 1960 in The New Yorker




Buried in Print’s Mavis Gallant Project





When We Were Nearly Young - A Short Story by Mavis Gallant - first published October 7, 1960 in The New Yorker .  Included in the collection, In Transit as well as The Collected Short Stories of Mavis Gallant.


Mavis Gallant

April 11, 1922 - Montreal

1950 - moves to Paris

September 1, 1951- publishes, in The New Yorker, her first short story.  She would publish 116 stories in The New Yorker. 

February 18, 2014 - passes away in her beloved Paris

I am reading along as best I can, having access to only about half of her stories, with Buried in Print on their read through of the Short Stories of Mavis Gallant.

Here is how the story begins

“IN MADRID, NINE years ago, we lived on the thought of money. Our friendships were nourished with talk of money we expected to have, and what we intended to do when it came. There were four of us–two men and two girls. The men, Pablo and Carlos, were cousins. Pilar was a relation of theirs. I was not Spanish and not a relation, and a friend almost by mistake. The thing we had in common was that we were all waiting for money.”

A number of Gallant’s stories are about persons out of their home enviorment but still loosely tied to where they came from.  The narrator of the story spends three days a week going to places people might employ to send her money, such as the offices of American Express, Cook’s travel or the post office.  We dont learn who is sending her money.  The two men are also waiting for money, one gets an allowance and one works at a bank.  The two men seem to anticipate one day getting a decent amount. They live in an unregistered pension (ths owner is evading taxes).  As Buried in Print said in her post, stories set in Pensions bring to mind Katherine  Mansfield.

Nine years in future narrator has lost touch with her friends. All dreaded passing thirty.

There is a sad feel to this story, of people with but shallow attachments.  The narrator says she hates reading. They were poor, but in the way of poor college students from rich families playing at poverty.

The project will continue until September 2020, please feel free to join in

Ambrosia Bousweau
Mel u


Tuesday, November 19, 2019

Urgent and Important - A Short Story by Brian Kirk - 2019


Gateway to Brian Kirk on The Reading Life





I first began reading short stories by Brian Kirk in March of 2013.  This will be the ninth time he has been featured on The Reading Life.  Only writers for whom I have great regard, from any era, are given such treatment. (In the link to the Q and A session you can find links to his stories.) I urge anyone interested in the short story to read his Q and A session.

Like others of his stories "Urgent and Important" is set in a contemporary office. The narrator is a middle aged mid level civil service employee.  Here is how he introduces us to his professional circumstances.

"I’ve resigned myself to the fact that I will never be rich, never be what people call a successful man like my manager, Andrew Farrington. It doesn’t really bother me. There are other compensations, and one of those is to take a certain amount of pride in the work I do. Certain people think Civil Servants are lazy and over paid – and to be honest I have known some who have spent their days watching the clock – but in the main we are a diligent bunch who do important work under difficult circumstances without much thanks.  
     The department in which I work is constantly in the news and never for good reasons. Some of my more senior colleagues have developed the harried expressions of hunted animals in recent years. We started out young with ideas of career progressions that would see us end our days heading up departments or running divisions, retiring into a golden age of respectable ease. Perhaps an appointment to the board of one or more state bodies might be the only interruption to our leisure after a lifetime of service.
     But the reality has been quite different. Here I sit, mid-career, at a tiny desk loaded with files in the middle of an anonymous open plan office in an ugly building in the centre of town. But I don’t complain. My role is clear. I have found my level and it is very much in the middle of things; I possess little power and therefore have little responsibility. Others carry that burden, those with more ability, more ambition, those who are not afraid to lead. People like my boss, Andrew."

I do not wish to tell the intriguing story line but anyone into office politics will relate.  The story is funny, poignant, and very accurate in its depictions of interoffice relationships.

I look forward to following Brian Kirk for many years, to follow him and watch to see what paths he will take.

Mel u

Monday, November 18, 2019

The Little Berliner - A Short Story by Robert Walser - 1914 - translated from German by Helen Watts


German Literature Month, November, 2019





Works so far read for German Literature Month, 2019

1. Allmen and The Pink Diamond by Martin Suter, 2011
2. The Marquise of O by Heinrich Von Kleist, 1808
3. Memoirs of a Polar Bear by Yoko Tawada - 2014
4. Nightmare in Berlin by Hans Fallada - 1947
5. "The Little Berliner" by Robert Walser, 1914

"Walser’s virtues are those of the most mature, most civilized art. He is a truly wonderful, heartbreaking writer"'. Susan Sontag


"Since then I have slowly learned to grasp how everything is connected across space and time, the life of the Prussian writer Kleist with that of a Swiss author who claims to have worked as a clerk in a brewery in Thun, the echo of a pistol shot across the Wannsee with the view from a window of the Herisau asylum, Walser’s long walks with my own travels, dates of birth with dates of death, happiness with misfortune, natural history and the history of our industries, that of Heimat with that of exile. On all these paths Walser has been my constant companion. I only need to look up for a moment in my daily work to see him standing somewhere a little apart, the unmistakable figure of the solitary walker just pausing to take in the surroundings."  William Sebald

Mel first encountered the work of Robert Walser during German Literature Month in 2013, he followed up with posts on short stories in  2014 and in 2015 on his novel The Tanners.  We are returning to him this year through a very Walserian story, "The Little Berliner".

1878 to 1956 - Switzerland

"The Little Berliner" is narrated by a 12 year old girl from an affuent Berlin family.  The story really is enchanting, magic.  We see how the girl totally has the views of her class.  She knows her main destiny is to marry and have children.  

One very good way to get into Walser is through the Selected Stories collection pictured above.

Oleander Bousweau