HODOI ELEKTRONIKAI
Du texte à l'hypertexte

La Septante, Les Proverbes

Chapitre 20

 Chapitre 20

[20]
1. ἀκόλαστον οἶνος καὶ ὑβριστικὸν μέθη πᾶς δὲ συμμειγνύμενος αὐτῇ οὐκ ἔσται σοφός
2. οὐ διαφέρει ἀπειλὴ βασιλέως θυμοῦ λέοντος δὲ παροξύνων αὐτὸν ἁμαρτάνει εἰς τὴν ἑαυτοῦ ψυχήν
3. δόξα ἀνδρὶ ἀποστρέφεσθαι λοιδορίας πᾶς δὲ ἄφρων τοιούτοις συμπλέκεται
4. ὀνειδιζόμενος ὀκνηρὸς οὐκ αἰσχύνεται ὡσαύτως καὶ δανιζόμενος σῖτον ἐν ἀμήτῳ
5. ὕδωρ βαθὺ βουλὴ ἐν καρδίᾳ ἀνδρός ἀνὴρ δὲ φρόνιμος ἐξαντλήσει αὐτήν
6. μέγα ἄνθρωπος καὶ τίμιον ἀνὴρ ἐλεήμων ἄνδρα δὲ πιστὸν ἔργον εὑρεῖν
7. ὃς ἀναστρέφεται ἄμωμος ἐν δικαιοσύνῃ μακαρίους τοὺς παῖδας αὐτοῦ καταλείψει
8. ὅταν βασιλεὺς δίκαιος καθίσῃ ἐπὶ θρόνου οὐκ ἐναντιοῦται ἐν ὀφθαλμοῖς αὐτοῦ πᾶν πονηρόν
9. τίς καυχήσεται ἁγνὴν ἔχειν τὴν καρδίαν τίς παρρησιάσεται καθαρὸς εἶναι ἀπὸ ἁμαρτιῶν
10. στάθμιον μέγα καὶ μικρὸν καὶ μέτρα δισσά ἀκάθαρτα ἐνώπιον κυρίου καὶ ἀμφότερα
11. καὶ ποιῶν αὐτὰ ἐν τοῖς ἐπιτηδεύμασιν αὐτοῦ συμποδισθήσεται νεανίσκος μετὰ ὁσίου καὶ εὐθεῖα ὁδὸς αὐτοῦ
12. οὖς ἀκούει καὶ ὀφθαλμὸς ὁρᾷ κυρίου ἔργα καὶ ἀμφότερα
13. μὴ ἀγάπα καταλαλεῖν ἵνα μὴ ἐξαρθῇς διάνοιξον τοὺς ὀφθαλμούς σου καὶ ἐμπλήσθητι ἄρτων
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20. 20:9a κακολογοῦντος πατέρα μητέρα σβεσθήσεται λαμπτήρ αἱ δὲ κόραι τῶν ὀφθαλμῶν αὐτοῦ ὄψονται σκότος
21. 20:9b μερὶς ἐπισπουδαζομένη ἐν πρώτοις ἐν τοῖς τελευταίοις οὐκ εὐλογηθήσεται
22. 20:9c μὴ εἴπῃς τείσομαι τὸν ἐχθρόν ἀλλὰ ὑπόμεινον τὸν κύριον ἵνα σοι βοηθήσῃ
23. βδέλυγμα κυρίῳ δισσὸν στάθμιον καὶ ζυγὸς δόλιος οὐ καλὸν ἐνώπιον αὐτοῦ
24. παρὰ κυρίου εὐθύνεται τὰ διαβήματα ἀνδρί θνητὸς δὲ πῶς ἂν νοήσαι τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ
25. παγὶς ἀνδρὶ ταχύ τι τῶν ἰδίων ἁγιάσαι μετὰ γὰρ τὸ εὔξασθαι μετανοεῖν γίνεται
26. λικμήτωρ ἀσεβῶν βασιλεὺς σοφὸς καὶ ἐπιβαλεῖ αὐτοῖς τροχόν
27. φῶς κυρίου πνοὴ ἀνθρώπων ὃς ἐρευνᾷ ταμίεια κοιλίας
28. ἐλεημοσύνη καὶ ἀλήθεια φυλακὴ βασιλεῖ καὶ περικυκλώσουσιν ἐν δικαιοσύνῃ τὸν θρόνον αὐτοῦ
29. κόσμος νεανίαις σοφία δόξα δὲ πρεσβυτέρων πολιαί
30. ὑπώπια καὶ συντρίμματα συναντᾷ κακοῖς πληγαὶ δὲ εἰς ταμίεια κοιλίας
[20]
1. Le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses; Quiconque en fait excès n'est pas sage.
2. La terreur qu'inspire le roi est comme le rugissement d'un lion; Celui qui l'irrite pèche contre lui-même.
3. C'est une gloire pour l'homme de s'abstenir des querelles, Mais tout insensé se livre à l'emportement.
4. A cause du froid, le paresseux ne laboure pas; A la moisson, il voudrait récolter, mais il n'y a rien.
5. Les desseins dans le coeur de l'homme sont des eaux profondes, Mais l'homme intelligent sait y puiser.
6. Beaucoup de gens proclament leur bonté; Mais un homme fidèle, qui le trouvera?
7. Le juste marche dans son intégrité; Heureux ses enfants après lui!
8. Le roi assis sur le trône de la justice Dissipe tout mal par son regard.
9. Qui dira: J'ai purifié mon coeur, Je suis net de mon péché?
10. Deux sortes de poids, deux sortes d'épha, Sont l'un et l'autre en abomination à l'Eternel.
11. L'enfant laisse déjà voir par ses actions Si sa conduite sera pure et droite.
12. L'oreille qui entend, et l'oeil qui voit, C'est l'Eternel qui les a faits l'un et l'autre.
13. N'aime pas le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; Ouvre les yeux, tu seras rassasié de pain.
14. Mauvais! mauvais! dit l'acheteur; Et en s'en allant, il se félicite.
15. Il y a de l'or et beaucoup de perles; Mais les lèvres savantes sont un objet précieux.
16. Prends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, à cause des étrangers.
17. Le pain du mensonge est doux à l'homme, Et plus tard sa bouche est remplie de gravier.
18. Les projets s'affermissent par le conseil; Fais la guerre avec prudence.
19. Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets; Ne te mêle pas avec celui qui ouvre ses lèvres.
20. Si quelqu'un maudit son père et sa mère, Sa lampe s'éteindra au milieu des ténèbres.
21. Un héritage promptement acquis dès l'origine Ne sera pas béni quand viendra la fin.
22. Ne dis pas: Je rendrai le mal. Espère en l'Eternel, et il te délivrera.
23. L'Eternel a en horreur deux sortes de poids, Et la balance fausse n'est pas une chose bonne.
24. C'est l'Eternel qui dirige les pas de l'homme, Mais l'homme peut-il comprendre sa voie?
25. C'est un piège pour l'homme que de prendre à la légère un engagement sacré, Et de ne réfléchir qu'après avoir fait un voeu.
26. Un roi sage dissipe les méchants, Et fait passer sur eux la roue.
27. Le souffle de l'homme est une lampe de l'Eternel; Il pénètre jusqu'au fond des entrailles.
28. La bonté et la fidélité gardent le roi, Et il soutient son trône par la bonté.
29. La force est la gloire des jeunes gens, Et les cheveux blancs sont l'ornement des vieillards.
30. Les plaies d'une blessure sont un remède pour le méchant; De même les coups qui pénètrent jusqu'au fond des entrailles.


Recherches | Texte | Lecture | Liste du vocabulaire | Index inverse | Menu |Site THE UNBOUND BIBLE |

 
UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) |
Ingénierie Technologies de l'Information : B. Maroutaeff - C. Ruell - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 11/05/2010