Showing posts with label Diary of a Bad Year. Show all posts
Showing posts with label Diary of a Bad Year. Show all posts

Thursday, September 17, 2009

Summertime

I was surprised to see J. M. Coetzee's Summertime shortlisted for the Booker Prize—not because I did not enjoy the book, but because I did not read it as a novel. The book's subtitle is "Scenes from Provincial Life," which is also the subtitle of Coetzee's memoir Boyhood, so I read Summertime as a memoir. (Note that the Wikipedia page on Coetzee lists it under his memoirs.)

Granted, as a memoir, Summertime is even more singular than Boyhood (and than the similar Youth, Coetzee's second memoir). As I have noted before, in Boyhood and Youth, Coetzee takes an unusual approach to autobiographical writing: the books are in the third person and the present tense.

Summertime begins with a section called "Notebooks 1972-1975," and at first it appears to be a memoir like the other two: third person and present tense are used again. A small difference is that these selections from "Notebooks" are dated, whereas Boyhood and Youth are both largely vague about dates (and about how old the protagonist actually is at any given time).

In addition, these notebook entries are followed by italicized comments on them, like this one (the first): "To be expanded on: his father's response to the times as compared to his own; their differences, their (overriding) similarities" (6). To all appearances, then, Summertime is like Boyhood and Youth, but with a few little twists.

What follows, though, is utterly different. The next section is called "Julia," and it is an interview with a woman who had an affair with one John Coetzee in the early 1970s in South Africa. The interviewer (at first anonymous, but later identified by the interviewee, Julia Frankl, as "Mr. Vincent" [43]) begins by referring to "the pages I sent you from John Coetzee's notebooks for the years 1972-1975," and on the next page a question from Frankl to Vincent leads to the clarification that the italicized passages after the entries were by Coetzee, "notes to himself, written in 1999 or 2000, when he was thinking of adapting these particular entries for a book" (20).

Julia then tells Mr. Vincent about her affair with Coetzee. At one point, she says, "And John was not a great talker, as you know" (34). If this implies that this John Coetzee is dead (which J. M. Coetzee is emphatically not), then Mr. Vincent's reply confirms it: "I don't know. I never met him in the flesh" (34). Not "I have never met him," but "I never met him": so this interview is about the late John Coetzee.

At this point, I could have stopped for a moment and thought, "Okay, this is not a memoir!" But this is Coetzee we're talking about, and Boyhood and Youth had already rewritten the rules about memoirs, so I just took this as a much more extreme variation on the memoir: Coetzee writing as if he were dead and a biographer, Mr. Vincent, was working on a book by interviewing people for it.

Five interviews appear in the book, followed by a last section called "Notebooks: undated fragments." In the fourth interview, with Martin, an academic colleague of Coetzee's in the 1970s, Mr. Vincent begins by reading "an account of his [Coetzee's] first meeting with you" (with Martin, that is), which Coetzee had written "in one of his late notebooks." Mr. Vincent goes on to add that he suspects "it was intended to fit into the third memoir, the one that never saw the light of day. As you will hear, he follows the same convention as in Boyhood and Youth, where the subject is called 'he' rather than 'I'" (205). A few pages later, Mr. Vincent then asks a question about what Coetzee might have said "if he had gone on with the memoir, if he had not stopped writing" (210).

Within the world of Summertime, then, John Coetzee worked on a third memoir after Boyhood and Youth, but he did not finish it—not because he died, but because he had stopped writing before he died. In the real world, J. M. Coetzee has continued writing, of course—but he has not published the third memoir. Instead, he has published Summertime.

One can speculate about what this might mean. Coetzee might have started writing a third memoir and decided that it would be boring to just write a third book like the first two. Then the form of Summertime would be an experiment by a writer who does not like to repeat himself. But it's also possible that Coetzee began the third memoir and stopped writing it—not because he stopped writing entirely, like Summertime's John Coetzee, but because he failed to pull it off for one reason or another. Somewhere between failure and experimentation lies the somewhat more down-to-earth alternative that J. M. Coetzee (not John Coetzee) simply decided that this material called for a different approach, an entirely new form, neither memoir nor novel, but a mixture of the two.

But what of these interviews? The strangest possibility of all is that Coetzee conducted the interviews himself! A slightly less strange variation would be that he had somebody else conduct them. A third possibility, odd in an entirely different way, would be that he imagined interviews with these people he had once known. A fourth possibility is that he invented the interviewees, and then I would finally have to admit that the book is an unusual novel, and not a memoir.

But that third alternative is intriguing: if Coetzee conducted imaginary interviews with five people he knew from the 1970s, then one has to grant him a capacity that he ahs not generally been seen as having (either by critics or even by himself—although perhaps his self-criticism in this respect is an ironic mocking of his critics): empathy. Even though the interviews are about John Coetzee, they are as much or even more about the interviewees themselves, and as musings about how others might have seen him, they demonstrate that Coetzee does have a good feel for his own weaknesses and their effects on others.

In the end, then, I find Summertime most interesting when I read it as an experimental memoir, as it were, much more then when I read it as a novel. As a novel, it fits nicely with his last two, Slow Man and Diary of a Bad Year (though I would then say the latter is a much better book), while as a memoir, it is a unique and compelling book.

Wednesday, October 10, 2007

Age of Iron

"He heard me out civilly. I was entitled to my opinion, he said. I did not change his mind.

"But now I ask myself: what right do I have to opinions about comradeship or anything else? ... To have opinions in a vacuum, opinions that touch no one, is, it seems to me, nothing. Opinions must be heard by others, heard and weighed, not just listened to out of politeness. And to be weighed they must have weight."

(J. M. Coetzee, Age of Iron)

1. The speaker, Mrs. Curren, is the narrator of the book, a white South African woman, around 70, dying of cancer, in the mid-to-late 1980s. A black man, Mr. Thabane, responded to her remarks earlier in the book by saying, "You are entitled to your opinion." It struck me how nasty that statement is. It means something like this: "Your opinion is utter and complete nonsense, but it is beneath me to argue with you about it."

2. Mrs. Curren argues that opinions have to be put on the line in order to be at all valid. In fact, she ends up implying that, as long as she is not willing to get out into the world and argue with people about her opinions, she is not entitled to her opinions.

3. This moment is important in Coetzee's work as a whole. In Elizabeth Costello, the title character argues that realism in fiction requires ideas to be embodied in characters. Mrs. Curren makes the same point in a more indirect way: ideas by themselves are nothing; there must be a person to back them up.

4. In Diary of a Bad Year, the narrator presents his "strong opinions," because he has been asked to do so by a German publishing house that is going to publish a collection of the "strong opinions" of various writers. The interactions between the narrator, his typist, and the typist's boyfriend provide the context of resistance to those strong opinions that entitle the narrator to them, in Mrs. Curren's sense.

Monday, September 03, 2007

Diary of a Bad Year

I started my project of reading and re-reading books by J. M. Coetzee (see all the recent posts with "J. M. Coetzee" as a label) in anticipation of the publication of his new book, Diary of a Bad Year. Now I have the book, and I have read it. But I intentionally read it without taking any notes—I wanted to just read it for the sheer pleasure of it. Well, since I am one of only two people I know who liked his previous novel, Slow Man (which I cannot reread because my copy is somewhere in a still unpacked box of books, almost one year after we moved), you should take this with a grain of salt: Diary of a Bad Year is a fascinating book. I'll be re-reading it soon, and will post comments on it when I do so. (Before then, I'll be posting a comment on Age of Iron that I have not had time to type up.)