Showing posts with label bears. Show all posts
Showing posts with label bears. Show all posts

Thursday, September 6, 2012

¡Super Test Glamourosón! Unbearable Glamourous Test!

Queridas glamourosonas - ¡y glamourosones! Os presentamos el SuperTest "Descubre que tipo de Glamourosona Glamourosada eres"¿Os atrevéis con él?
Dear Unbearable Glamourous Folks, We are thrilled to introduce you to our SuperTest "Find out what kind of Unbearable Glamourous Thing you are" Do you dare to take it?
La Glamourosona Polarizada:
Vive su fashionismo entre dos polos opuestos; a veces hipermegaultrasuperextra vanguardista y excéntrica; otras sencillamente clásica y chic; a veces hortera y otras divina, lo cierto es que nuestra Polarizada no nos dejará jamás indiferente. Es verla y exclamar: ¡Ahí va una verdadera fashionista!
Unbearable Polarized glam:
Her fashionable attitude oscillates between two opposite poles; sometimes hypermegaultrasuperextra vanguardist and eccentric; others simply classical and chic; sometimes flashy and others divine, the truth is that our Polarized Glam will never leave us indifferent. As soon as you see her, you shout: Here we have a genuine fashionista!
La PerezOsona: 
Cuando ella lo lleva es que ya está pasado de moda. Lenta en asimilar lo que está IN y poco aficionada a leer revistas y blogs de moda; a la PerezOsona no le quita el sueño pensar que se pondrá mañana para ir a sacar la basura o si encontrará en las rebajas ese abriguito tan molón que vio hace unos días en un escaparate. No es que le disguste la moda ni tampoco que descuide su aspecto simplemente eso de que cuatro frikis dicten cada seis meses qué es lo que hay que ponerse no va con ella.¿Te sientes identificada con la PerezOsona? ¡Eh, oye! ¿Te has dormido o ya has salido del blog?
Unbearable Sloth Glam:
If she wears it, it means that is out already! She´s slow at catching up with fashion trends and not very keen on reading fashion magazines and blogs. Sloth Glam never has a fashionista´s typical disturbing thoughts such as: What would I wear tomorrow to take the rubbish out ? Will I find on the sales the cool coat I saw at the shopwindow some days ago? Don´t get her wrong. She doesn´t dislikes fashion or she doesn´t neglect her looks, either. To put it simply she doesn´t want to be told by a bunch of freaks what she must wear or not every half year. Does she sound like you? Hey, listen! Are you sleeping or what?!
La Glamourosona Panda: 
Elegante: Ehh, si... Mona: Bueno,si ... pero demasiado previsible en el vestir. Es muy dada a copiar fielmente los lookbooks de las marcas y los outfits de las celebrities y de sus bloggers favoritas. Puede que tenga, o no, gusto pero sin duda le falta personalidad. ¿Pero qué es exactamente lo que lleva esta Glamourosona? ¡Pues lo que lleva toda la panda!
Unbearable  Glammy Panda:
Smart: Er, yes. . . Cute: Well, yes, she is . . .but has a too predictable dressing style. She tends to copy all the lookbooks and celebrities & bloggers outfits. She may have, or not, good taste but she lacks personality and spark. She should understan that nothing is in black & white.
Lía Laparda Glam: 
Adora la moda y le gusta estar al día en cuanto a tendencias y novedades que va incorporando a su armario sin perder su estilo personal y es que nuestra esta Glamourosona es parda, que no pardilla.
Unbearable Hot BrownieGlam:
She adores fashion and she likes learning about the latest fashion news and trends that she will include in her wardrobe without renouncing her style. When it comes to fashion, she really does it up brown!
Glamourosona Hormiguera:
Muchos osan decir que no es glamourosa debido a su aspecto "alternativo" y excéntrico pero se equivocan. ¡No hay nada más GlamourOsado que ser una misma y lucir una imagen única! Nuestra Glamourosona Hormiguera se curra sus looks más que nadie, así que ¿quienes somos para juzgarla?
Unbearable Glamourous Anteater:
Some people dare to classify her as unglamorous because of her alternative and bizarre looks but let me tell you that they are wrong, as there´s nothing as unbearable glamourous than being yourself and looking like anybody else! She works hard to achieve her looks, so who are we to judge her?
La GlamouroSun, conocida también como la Glamourosona Malaya. 
Obsesionada por estar al día en todo lo que se cuece en el mundo fashion, la Glamourosona Malaya (que no cayo malayo, aunque a veces termina pareciéndolo por su falta de criterio en el vestir) es una  auténtica fashion victim que baila al son de de los caprichos estilísticos de los diseñadores de turno. Sigue al pie de la letra las listas de todo lo que se lleva. "Me lo pongo porque está de moda" es su frase más pronunciada seguida de "¡Lo quiero! ¡Lo quiero! ¡O lo compro o me pongo mala ya!
Unbearable Sunny Glamorous
One of the most fashion-obssesed creature on Earth, the Sunny is a genuine fashion victim that blindly follows all designers proposals like a poor bear would dance to the music played by his handler."I´ll wear it because it´s fashion" is her most repeated sentence followed by "I want it, I want it! I can´t bear not having it !"
Glamarsupi Koalosona
Libre y alegre como la buena eterna adolescente que es, la Glamarsupi se caracteriza por un marcado estilo personal y un guardarropa en el que se repiten las mismas prendas, ya que nadie se aferra tanto a una derterminada pieza o tendencia como ella.
Glamarsupi Koalourous
This free-spirited and happy forever teenager has a pronounced personal style and a wardrobe formed by dozens of identical garments.When she loves something and she thinks that it works for her, she takes hold of it!
Grizzlie Glam o la Glamourosona Negra
La mode c´est moi !- parece gritar esta adicta a la moda. La Grizzlie Glam no consume moda, simplemente la devora. Quiere ser la primera en lucir todas las nuevas tendencias y si alguien se le adelanta, pongamos por ejemplo la Polarizada, su archienemiga y mayor rival en el universo fashion, lanza terribles gruñidos en forma de demoledoras palabras en su blog de moda. Fashionistas, tened cuidado de adentraros en su territorio si queréis evitar sus zarpazos.
Grizzlie Glam
Fashion, it´me!- seems to shout this fashion addicted. Grizzlie Glam doesn´t buys fashion, she wolfes it down! She wants to be the first to wear new trends and if someone passes her, let´s say the Polarized Glam, her biggest enemy in the universe of fashion, she ´ll turn her scary growls into devastating words on her  blog. Fashionistas, beware! Don´t trepass on her territory unless you´re asking for trouble.

En agradecimiento a todos los osos y falsos osos que nos han servido de fuente de inspiración para elaborar este test tan glamourosón, os dejamos un link a la web de la World Society for the Protection of Animals que trabaja desde hace años en una tan interesante como necesaria campaña para proteger a estos fascinantes animales.
To thank all bears and other animals that have been our source of inspiration for making this unbearable glamourous post, we invite you to visit the World Society for the Protection of Animals and learn more about her interesting and more needed campaign to save these amazing creatures.

Thursday, June 28, 2012

Proud bears singing "Over the Rainbow" and other stories

To our LGBT and heterosexual pals: Be proud of who you are! Get the party started! Both Sadie and Bianca are available to become a LGBT icon or whatever.
A nuestr@s amig@s LGBT y heterosexuales: ¡Estad orgullos@s de ser quienes sois! ¡Qué empiece la fiesta! Tanto Sadie como Bianca están disponibles para convertirse en icono gay o en icono de casi cualquier cosa.
 Early this week I made one of my childhood friends to come out.You have read it well. I have kept  this cute - OK, or kitsch - Care Bear enclosed in a wardrobe for ages. I didn´t even remember I had it. I did some research on the net and I came across a forum where users discussed if this pink Care Bear with a rainbow was gay and one of them, who described himself as straight, asked if it was too gay for him to have one of these toys. Frankly, If I was him I would be much worrier about his lack of personality and excess of prejudices.
A comienzos de esta semana hice salir del armario a uno de mis amigos de la infancia. Como lo leéis. He tenido guardado en el armario a este Oso Amoroso tan mono - vale, quizás es kitsch - durante años, hasta el punto de que ni me acordaba de él. Después de encontrarlo, me entraron ganas de buscar en la red información y curiosidades sobre estos ositos y localicé un foro donde se discutía si eran gays, especialmente este rosa con el arco iris en la barriguita. Uno de los participantes, que se declaraba heterosexual ( a quién le importa lo que seas, hijo) preguntaba si no sería demasiado gay para él tener uno de estos juguetes. Francamente, yo en su lugar me preocuparía mucho más por esa falta de personalidad y exceso de prejuicios.
In my early teens I had a beautiful Greenpeace t-shirt with a rainbow crossing the chest and a seagull. Nothing to do with the one above. If I wore it today I know what some people would say...
En mi primera etapa de la adolescencia tuve una bonita camiseta de Greenpeace con un arco iris y una gaviota (nada que ver con la de la foto superior).Si me la pusiera ahora ya me imagino lo que dirían algunos...



Thursday, June 21, 2012

Bearing the crisis and still looking good!

¿Quién se atreve a confesar que corta los botes de cosméticos por la mitad para aprovechar hasta la última gota? ¡Ay! ¡Cuidado! Se trata de recortar gastos. ¡No tus dedos! Vamos a probar mejor con una cucharilla. Esta expresión facial te regalará alguna que otra arruguita extra, Sadie. Bueno, compraré más de esta crema anti-edad. Ahorro, Ahorra, Ahorro,... ¡Maldita crisis! Como decía mi abuela: "Hi han estalvis que es mengen - o foraden -  les estovalles", (trad. lit: "Hay ahorros que se comen o agujerean los manteles" un refrán catalán que juega con el doble significado de la palabra "estalvis" ( ahorros y salvamanteles ) y que viene a querer decir que a veces, con el afán de ahorrar, terminas perdiendo dinero.
Picture Source: La Repubblica
Save on shaving cream! And end it up looking like a bear? No way!  Mind your business and fight to save the Arctic! Polar bears have invaded many capital cities of the world to remind us of the need to save the Arctic and its wildlife. You can see this Greenpeace campaign pics here
"¡Ahorra en espuma de afeitar!" ¿Y parecer un oso? ¡Nanay! Tu a lo tuyo y trabaja para salvar el Ártico. Los osos polares están invadiendo varias capitales del mundo para recordarnos de la necesidad de salvar el Ártico y su fauna. Podéis ver más fotos de esta  campaña de Greenpeace clicando en el enlace superior.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...