Najsłynniejsi baśniopisarze i ich dzieła
Baśnie z tysiąca i jednej nocy (znane również jako Tysiąc i jedna noc lub Księga tysiąca i jednej nocy) IX–X w. W latach 1704-1717 pierwsza publikacja w Europie, pod red. Antoine’a Gallanda (Les Mille et Une Nuits)
Giovanni Francesco "Gianfrancesco" Straparola (c. 1480 – c. 1557, Włochy)
The Nights of Straparola / The Facetious Nights of Straparola (Le piacevoli notti, l. 50. XVI w.) - częściowo wydane po polsku w zbiorze “Dawna nowela włoska” (PIW, Warszawa 1969)
Giambattista Basile, pseud. Gian Alesio Abbatutis (c. 1575 – 23 February 1632) The Pentamerone (Lo cunto de li cunti overo lo trattenemiento de peccerille, 1634–1636)
Jean de La Fontaine (1621-1695, Francja) Bajki (Fables de La Fontaine, 1668-1694)
Madame d'Aulnoy (1651-1705, Francja) Baśnie czarodziejskie (Les Contes des Fées, 1697)
Charles Perrault (1628-1703, Francja) Opowieści Babci Gąski (Contes de ma mère l’Oye, 1697)
Jean-Pierre Claris de Florian (1755–1794, Francja)
- The Blind man and the Paralytic
- The Monkey and the Magic Lantern
- The Monkeys and the Leopard
- The Fable and the Truth
- The Crocodile and the Sturgeon'
- The Child and the Mirror
- The Old Tree and the Gardener
- The Nightingale and the Prince
- The Two Travelers
Bracia Grimm (Jakob (1785-1863) i Wilhelm (1786-1859), Niemcy) Bajki dla dzieci (Kinder- und Hausmärchen, 1812-1815)
Hans Christian Andersen (1805-1875, Dania) Baśnie (Eventyr fortalte for Børn, 1835-1872)
Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, Norwegia)
- Zamek Soria Moria: Baśń norweska t. 1 (Norske Huldre-Eventyr og Folkesagn. Første Samling, 1845)
- Zamek Soria Moria: Baśń norweska t. 2 (Norske Huldre-Eventyr og Folkesagn. Anden Samling, 1848)
Aleksander Nikołajewicz Afanasjew (1826–1871, Rosja) Rosyjskie baśnie ludowe, t. 1-8 (Narodnyje russkije skazki, 1855-1863)
John Francis Campbell (1821–1885, Szkocja) Popular Tales of the West Highlands , 4 t. (1862)
Petre Ispirescu (1830–1887, Rumunia)
- The Romanian Peasant (Ţăranul român, 1862)
- Romanian Legends and Tales (Legende sau basmele românilor, 1874)
- Works and Life of Mihai Viteazu (Isprăvile şi viaţa lui Mihai Viteazu, 1876)
- Popular Anecdotes and Stories (Snoave şi Poveşti populare, 1879)
- Stories of a talkative old man (Poveştele unchiaşului sfătos, 1879)
- Examples and riddles (Pilde şi ghicitori, 1880)
- Tales, Anecdotes, and Jests (Basme, snoave şi glume, 1883)
- Children's Toys and Games (Jucării şi jocuri de copil, 1885)
- Moral Stories. About the Christmas Tree (Poveşti morale. Despre pomul Crăciunului, 1886)
Joseph Jacobs (1854–1916, Anglia)
- Earliest English Version of the Fables of Bidpai (1888)
- Celtic Fairy Tales (1892 anthology)
- Fables of Aesop (1889)
- English Fairy Tales (1890)
Jeremiah Curtin (1835–1906, USA) Ciekawostka – amerykański tłumacz literatury polskiej, znał język polski i rosyjski, kilkakrotnie odwiedził Polskę. Przełożył większość powieści Henryka Sienkiewicza, Bolesława Prusa (m.in. Faraona) i Elizy Orzeszkowej.
- Myths and Folk-lore of Ireland, 1890.
- Tales of the Fairies and of the Ghost World, 1895.
- Creation Myths of Primitive America, 1898.
- A Journey in Southern Siberia, 1909.
- Seneca Indian Myths, 1922.
George MacDonald (1824–1905, Szkocja)
- Na skrzydłach Północnej Wichury (At the Back of the North Wind, 1871)
- Lilith (1895)
- Phantastes (1858)
- Królewna i goblin / Księżniczka i koboldy (The Princess and the Goblin, 1872)
- The Princess and Curdie (1883, tom 2. ' The Princess and the Goblin ')
Yei Theodora Ozaki (pocz. XX w., Japonia)
- Japanese Fairy Tales aka The Japanese Fairy Book
- Warriors of old Japan, and other stories
- Romances of old Japan
- Buddha's crystal and other fairy stories
Italo Calvino (1923–1985, Włochy) Italian Folktales (Fiabe Italiane, 1956)
Ruth Manning-Sanders (1886–1988, Anglia)
- A Book of Giants, 1962
- A Book of Dwarfs, 1963
- A Book of Dragons, 1964
- A Book of Witches, 1965
- A Book of Wizards, 1966
- A Book of Mermaids, 1967
- A Book of Ghosts and Goblins, 1968
- A Book of Princes and Princesses, 1969
- A Book of Magical Beasts, 1970 (editor)
- A Book of Devils and Demons, 1970
- A Book of Charms and Changelings, 1971
- A Book of Ogres and Trolls, 1972
- A Book of Sorcerers and Spells, 1973
- A Book of Magic Animals, 1974
- A Book of Monsters, 1975
- A Book of Enchantments and Curses, 1977
- A Book of Kings and Queens, 1977
- A Book of Marvels and Magic, 1978
- A Book of Spooks and Spectres, 1979
- A Book of Cats and Creatures, 1981
- A Book of Heroes and Heroines, 1982
- A Book of Magic Adventures, 1983
- A Book of Magic Horses, 1984
L'ubomir Feldek (ur. 1936, Słowacja)
- Błękitna księga bajek (Modrá kniha rozprávok ,1974)
- Zelená kniha rozprávok (1983)
Idries Shah (lub Idris Shah, né Sayed, Idries el-Hashimi; 1924–1996, Indie, Anglia) World Tales. The Extraordinary Coincidence of Stories Told in All Times (1979)
Joanne K.Rowling Baśnie Barda Beedle'a
Legendy, baśnie, podania z różnych stron świata
wydane w języku polskim
wydane w języku polskim
- Bajarka opowiada. Zbiór baśni z całego świata, oprac. Zbiorowe. Zysk i S-ka 2006
- Bajki ludów Północy, oprac. Jan Brzechwa. Czytelnik 1954
- Baśnie i legendy dalekiego wschodu, oprac. Helena Adamczewska. Nasza Ksiegarnia 1991
- Baśnie i legendy litewskie, oprac. Miłosz Oskar. Pojezierze 1995
- Baśnie polskie, oprac. T. Jodełka-Burzecki. Ludowa Spółdzielna Wydawnicza 1986
- Baśnie śląskie, oprac. Gustaw Morcinek. RYTM 2010
- Baśnie z wyspy Lanka, oprac. Elena Chmelová. Interpress 1987; Interpress 1991 (Cejlon)
- Czarodziejski imbryczek. Baśnie i legendy japońskie, oprac. Maria Juszkiewiczowa. Alfa 1986
- Czarownica Nanga. Baśnie afrykańskie. oprac. Kama Sywor Kamanda. Media Rodzina 2009
- Czerwonobrody czarodziej. Baśnie celtyckie, oprac. Claude Clément. Media Rodzina 2010
- Dar rzeki Fly, oprac. Maria Kruger. Nasza Księgarnia 1973; Siedmioróg 1999 (zbiór podań i legend afrykańskich, azjatyckich i australijskich)
- Dar totemów. Baśnie indiańskie, oprac. Vladimir Hulpach. Media Rodzina 2011
- Kalewala. Epopeja fińska (wersja dla dzieci), oprac. Janina Porazińska. Nasza Księgarnia 1958
- Klechdy domowe, oprac. Hanna Kostyrko. Nasza Księgarnia 1967 (zbiór podań i legend polskich)
- Klechdy sezamowe, oprac. Bolesław Leśmian. Czytelnik 1978 (baśnie wschodu)
- Klechdy, starożytne podania i powieści ludu polskiego i Rusi, oprac. Wójcicki. PIW 1974
- Księga tysiąca i jednej nocy – wybór, oprac. Władysław Kubiak. PIW 1976; Nasza Księgarnia 1991
- Legendy i podania polskie, oprac. Jan Tyszkiewicz, Marian Orłoń. Wydawnictwo PTTK Kraj 1986
- Mity greckie dla dzieci, oprac. Anna Milbourne i Louie Stowell. Wyd. Jedność 2012 [recenzja]
- Narzeczony z Morza. Baśnie skandynawskie, oprac. Robert Stiller. Nasza Księgarnia 1971
- Niewinny tygrys: baśnie indonezyjskie, oprac. Robert Stiller. Nasza Księgarnia 1965
- Ognista kula. Legendy, baśnie i bajki eskimoskie. oprac. Jacek Michałowski. PIW 1970
- Opowieści ludu spiskiego, oprac. Andrzej Jazowski. Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1967
- Opowieści Okrągłego Stołu, oprac. Jacques Boulenger. PIW 1987
- Opowieści z lechickich pól. oprac. Włodzimierz Piotrowski. Wyd. Łódzkie 1954?
- Pańczatantra. PIW 1984
- Przy kawie i nargilach, oprac. Anna Miodońska-Susułowa. PIW 1967
- Rosyjskie bajki ludowe, aut. A. Afanasjew, A. Tołstoj, I. Kryłow, K. Uszynskij, L. Tołstoj, M. Bułatow. MAK Verlag GmbH 2011
- Skamieniały statek, oprac. Robert Stiller. Nasza Księgarnia 1964
- Śpiewająca Lipka. Bajki Słowian Zachodnich, oprac. zbiorowe. Media Rodzina 2007
- U Złotego Źródła, oprac. zbiorowe. Nasza Księgarnia 2010
- Zaczarowany dzban, oprac. Robert Stiller (Szwecja)
- Zamek Soria Moria. Baśnie norweskie, oprac. Peter Christen Asbjornsen, Jorgen Moe. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1975; Media Rodzina 2010
- Zbójnicki dar. Polskie i słowackie opowiadania tatrzańskie, oprac. Teresa Komorowska i Viera Gasparikowa. Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza 1976
- Żółty smok. Baśnie chińskie, oprac. zbiorowe. Media Rodzina 2008
Dla dorosłych?
|