«Io sono la luce del mondo; chi segue me, non camminerà nelle tenebre, ma avrà la luce della vita». Gv 8,12

«Yo soy la luz del mundo. El que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la Vida». Jn 8,12

L'inferno esiste- El infierno existe y es eterno

L'inferno esiste- El infierno existe y es eterno
clic sull'immagine- clic sobre la imagen
Visualizzazione post con etichetta Frasi- Frases. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Frasi- Frases. Mostra tutti i post

domenica 10 maggio 2015

Don Bosco e il Rosario - Don Bosco y el Rosario









Siamo a maggio, nel mese di Maria, per questo vi propongo la meditazione di questa frase:

Estamos en mayo, en el mes de María, por este motivo les propongo la meditación de esta frase:


“Era per lui pratica di pietà necessaria per ben vivere, quanto il pane quotidiano per mantenersi in forze e non morire” (MB I,90). Questo era il rosario per Don Bosco.


“Tan necesario como es el pan para el cuerpo, así lo es el Santo Rosario para la salud del alma”.(Don Bosco) .












Si può trovare il Santo Rosario con Audio e in video a questi link   http://www.vaticanoweb.com/preghiere/rosarioaudio.asp
http://messaggidivinamisericordia.blogspot.it/2014/06/il-mio-rosario-e-la-preghiera-piu.html#more

Puedes encontrar el Santo Rosario con Audio en  http://rosario.catholic.net/
http://videoscatolicos.wordpress.com/2007/06/20/audio-para-rezar-el-santo-rosario/   

Per approfondire
http://www.selitalia.net/famiglialasalliana/signumfidei/Portale/Rosario/Come%20si%20recita%20il%20rosario.htm    http://www.santorosario.net/

Para profundizar 
 
http://www.devocionario.com/maria/rosario_1.html#ROSARIO 
http://www.santorosario.net/espanol/index.htm
 http://www.cofradiarosario.net/misterios.htm#rezo



lunedì 9 marzo 2015

La frase della settimana (179) - La frase de la semana (179)






La gloria del Signore. - La gloria del Signore è così grande, che non voglio lasciarmi tentare a descriverla, perché non ne sono capace e perché non si pensi che la mia descrizione sia completa. Adesso ti capisco, apostolo Paolo, perché rinunciasti a descrivere il paradiso, limitandoti a dire che occhio non vide, né orecchio mai udì, e nemmeno possiamo immaginare ciò che Dio prepara a coloro che lo amano (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)


La gloria del Señor. – La gloria del Señor es tan grande, que no quiero dejarme tentar de describirla, porque no soy capaz de hacerlo, y para que no se piense que mi descripción es completa. Ahora te entiendo, apóstol Pablo, porque renunciaste a describir el paraíso, limitándote a decir, lo que ojo no vio, ni el oído oyó, ni siquiera podemos imaginar lo que Dios prepara para aquéllos que lo aman (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)








domenica 15 febbraio 2015

La frase della settimana (178) - La frase de la semana (178)







L’uomo è polvere e in polvere ritornerà, ma è polvere preziosa agli occhi di Dio ( Benedetto XVI)

El hombre es polvo y al polvo volverá, pero a los ojos de Dios es polvo precioso. (Benedicto XVI) 




dalla catechesi di Benedetto XVI nell’udienza del Mercoledì delle ceneri, 17/02/2010


L’uomo è polvere e in polvere ritornerà, ma è polvere preziosa agli occhi di Dio, perché Dio ha creato l’uomo destinandolo all’immortalità. Così la formula liturgica "Ricordati che sei polvere e in polvere ritornerai" trova la pienezza del suo significato in riferimento al nuovo Adamo, Cristo. Anche il Signore Gesù ha liberamente voluto condividere con ogni uomo la sorte della fragilità, in particolare attraverso la sua morte in croce; ma proprio questa morte, colma del suo amore per il Padre e per l’umanità, è stata la via per la gloriosa risurrezione, attraverso la quale Cristo è diventato sorgente di una grazia donata a quanti credono in Lui e vengono resi partecipi della stessa vita divina. Questa vita che non avrà fine è già in atto nella fase terrena della nostra esistenza, ma sarà portata a compimento dopo "la risurrezione della carne".

Il piccolo gesto dell’imposizione delle ceneri ci svela la singolare ricchezza del suo significato: è un invito a percorrere il tempo quaresimale come un’immersione più consapevole e più intensa nel mistero pasquale di Cristo, nella sua morte e risurrezione, mediante la partecipazione all’Eucaristia e alla vita di carità, che dall’Eucaristia nasce e nella quale trova il suo compimento. Con l’imposizione delle ceneri noi rinnoviamo il nostro impegno di seguire Gesù, di lasciarci trasformare dal suo mistero pasquale, per vincere il male e fare il bene, per far morire il nostro "uomo vecchio" legato al peccato e far nascere l’"uomo nuovo" trasformato dalla grazia di Dio.

De la Audiencia Genera de Benedicto XVI del Miércoles 17 de febrero de 2010

El momento favorable y de gracia de la Cuaresma también nos muestra su significado espiritual mediante la antigua fórmula: "Acuérdate de que eres polvo y al polvo volverás", que el sacerdote pronuncia cuando impone sobre nuestra cabeza un poco de ceniza. Nos remite así a los comienzos de la historia humana, cuando el Señor dijo a Adán después de la culpa original: "Con el sudor de tu rostro comerás el pan, hasta que vuelvas al suelo, pues de él fuiste tomado; porque eres polvo y al polvo volverás" (Gn 3, 19). Aquí la Palabra de Dios nos recuerda nuestra fragilidad, más aún, nuestra muerte, que es su forma extrema. Frente al miedo innato del fin, y más aún en el contexto de una cultura que de muchas maneras tiende a censurar la realidad y la experiencia humana de la muerte, la liturgia cuaresmal, por un lado, nos recuerda la muerte invitándonos al realismo y a la sabiduría; pero, por otro, nos impulsa sobre todo a captar y a vivir la novedad inesperada que la fe cristiana irradia en la realidad de la muerte misma.

El hombre es polvo y al polvo volverá, pero a los ojos de Dios es polvo precioso, porque Dios ha creado al hombre destinándolo a la inmortalidad. Así la fórmula litúrgica "Acuérdate de que eres polvo y al polvo volverás" encuentra la plenitud de su significado en referencia al nuevo Adán, Cristo. También Jesús, el Señor, quiso compartir libremente con todo hombre la situación de fragilidad, especialmente mediante su muerte en la cruz; pero precisamente esta muerte, colmada de su amor al Padre y a la humanidad, fue el camino para la gloriosa resurrección, mediante la cual Cristo se convirtió en fuente de una gracia donada a quienes creen en él y de este modo participan de la misma vida divina. Esta vida que no tendrá fin comienza ya en la fase terrena de nuestra existencia, pero alcanzará su plenitud después de "la resurrección de la carne". El pequeño gesto de la imposición de la ceniza nos desvela la singular riqueza de su significado: es una invitación a recorrer el tiempo cuaresmal como una inmersión más consciente e intensa en el misterio pascual de Cristo, en su muerte y resurrección, mediante la participación en la Eucaristía y en la vida de caridad, que nace de la Eucaristía y encuentra en ella su cumplimiento. Con la imposición de la ceniza renovamos nuestro compromiso de seguir a Jesús, de dejarnos transformar por su misterio pascual, para vencer el mal y hacer el bien, para hacer que muera nuestro "hombre viejo" vinculado al pecado y hacer que nazca el "hombre nuevo" transformado por la gracia de Dios.



lunedì 2 febbraio 2015

La frase della settimana (176) - La frase de la semana (176)





La conoscenza di Dio. - Mi rendo conto che niente è paragonabile a un solo istante di conoscenza di Dio. Ogni grandezza sparisce come polvere in suo confronto. Gesù, dammi un'intelligenza grande e illuminata dalla tua luce, al solo scopo che ti possa conoscere meglio, o mio Signore, perché quanto più ti conoscerò tanto più ardentemente ti amerò e sarò convinta che da me stessa sono un nulla. (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)



El conocimiento de Dios. – Me doy cuenta que nada se  equipara a un solo instante de conocimiento de Dios. Toda grandeza desaparece como polvo en su confronto. Jesús, dame una inteligencia grande e iluminada por tu luz, con el sólo fin de que te pueda conocer mejor. Oh mi Señor,  porque mientras más  te conozca, más ardientemente te amaré y estaré convencida que no soy nada. (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)











domenica 25 gennaio 2015

La frase della settimana (175) - La frase de la semana (175)




Tu sei per me al di sopra di ogni cosa. - Sebbene mi occupi di tante cose e mi stia a cuore, Signore, l'opera che mi hai affidato; sebbene desideri la salvezza delle anime e mi addolori ogni loro caduta nel peccato; per quanto pianga su tutte le persecuzioni che soffrono i tuoi fedeli, provo tuttavia dentro di me una grande pace che né i trionfi, e nemmeno le sconfitte, possono scuotere, perché tu sei per me al di sopra di ogni cosa. Signore mio e mio Dio, fa che avvenga altrettanto dentro ad ogni anima fedele.  (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)

Tú estás, para mí, sobre todas las cosas. – Si bien me ocupo de tantas cosas y eres muy importante para mí, Señor, la obra que me has confío; si bien deseo la salvación de las almas y me adolora cada caída de ellas en el pecado; por más que llore sobre todas las persecuciones que sufren tus fieles, sin embargo siento dentro de mí una gran paz, que ni los triunfos, o las batallas perdidas, pueden alterar, porque Tú estás, para mí sobre, todas las cosas. Señor mío y Dios mío,  haz que suceda lo mismo dentro de todas las almas fieles. (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)















lunedì 19 gennaio 2015

La frase della settimana (174) - La frase de la semana (174)





Le mani tese dell'uomo verso Dio. - Dio di grande misericordia e di bontà infinita, l'umanità grida a te dall'abisso della sua miseria. Non respingere la preghiera di chi è esiliato sulla terra. Signore, inconcepibile bontà, che conosci a fondo quanto siamo miserabili, tu sai che con le sole nostre forze non riusciamo a salire fino a te. Ti supplichiamo, perciò, previenici con la tua grazia e moltiplica su di noi la tua misericordia, affinché compiamo fedelmente la tua volontà per tutta la vita e nell'ora della nostra morte. La tua misericordia ci difende dai nemici della nostra salvezza così che, fiduciosi come tuoi figlioli, attendiamo la tua ultima venuta nel giorno noto a te soltanto, con la speranza di ottenere, pur miserabili come noi siamo, tutto ciò che da Gesù ci fu promesso. Egli è la nostra sicurezza. Attraverso il suo cuore misericordioso, come passando per una porta aperta, siamo certi di entrare in paradiso. (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)


Las manos tendidas del hombre hacia Dios.- Dios de gran misericordia e de bondad infinita, la humanidad grita a Ti desde el abismo de su miseria. No rechaces la  oración del que está exiliado en la tierra. Señor, inconcebible  bondad, que conoces a fondo cuanto somos miserables, Tú sabes que sólo con nuestras fuerzas no podemos subir hasta Ti. Te suplicamos, por eso, alcánzanos con tu gracia y multiplica sobre nosotros tu misericordia, para que cumplamos fielmente tu voluntad durante toda nuestra vida y en la hora de nuestra muerte. Tu misericordia nos defiende de los enemigos de nuestra salvación y así, con confianza como tus hijos, esperamos, tu última venida en el día, que sólo Tú sabes, con la esperanza de obtener, no obstante que somos tan miserables, todo lo que por Jesús nos fue prometido. Él es nuestra seguridad. A través de tu corazón misericordioso, como si pasáramos a través de una puerta, estamos seguros de poder entrar en el paraíso. (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)








domenica 11 gennaio 2015

La frase della settimana (173) - La frase de la semana (173)






Le mani tese di Dio verso gli uomini. - Dice Gesù: "Non voglio punire l'umanità che soffre. La mia mano impugna mal volentieri la spada della giustizia. Prima del giorno del giudizio, invio il giorno della misericordia. Tutta l'umanità conosca che infinita è la mia pura bontà nei suoi confronti. Questa conoscenza e questa fede sono il segno dell'era finale. Seguirà il giorno del giudizio. Finché è tempo, ricorrano tutti alle sorgenti della mia misericordia; aprano l'anima loro al sangue e all'acqua, che, sulla croce, per tutti è scaturito!".
 Il grido di Faustina Kowalska. - Anime umane, dove vi rifugerete nel giorno dell'ira del Signore? Venite ora alla fonte della sua misericordia! (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)

Las Manos de Dios tendidas hacia los hombres. – Dice Jesús: “No quiero castigar a la humanidad que sufre. Mi mano toma  con pesadumbre la espada de la justicia. Antes del día del juicio, envío el día de la misericordia. Que toda la humanidad conozca, que mi bondad pura es infinita, para ellos. Este conocimiento y esta fe son la señal de la era final. Luego seguirá el día del juicio.  Mientras hay tiempo, recurran todos a las fuentes de mi misericordia; abran el alma a ellas, a la sangre y el agua, que en la cruz, brotó para todos.

El grito de Fautina Kowalska. – Almas humanas, ¿dónde se refugiarán el día de la ira del Señor? ¡Vengan ahora a la fuente de su misericordia! (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)









domenica 4 gennaio 2015

La frase della settimana (172) - La frase de la semana (172)





Preghiera per un anno. - Gesù, che conosci la mia debolezza, resta con me durante quest'anno. Sostieni il mio essere, guida le mie azioni: sii per me "il maestro". M'impaurisce la mia miseria, ma mi rassicura il pensiero della tua misericordia, che è più grande della mia miseria sulla misura dell'eternità. Quando io provo questa convinzione, sento su di me il tuo potere. O gioia, che derivi dalla conoscenza di noi stessi! O verità immutabile d'un'infinita misericordia, il tuo valore è eterno! (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)



Oración por un año. – Jesús, que conoces mi debilidad, quédate conmigo durante este año. Sostiene mi ser, guía mis acciones: Sé para mi “el Maestro”. Me da miedo mi miseria, pero me da coraje el pensamiento de tu misericordia, que es más grande de mi miseria en la medida de la eternidad. Cuando yo experimento esta convicción, siento sobre mí tu poder.¡Oh gozo, que derivas del conocimiento de nosotros mismos! O verdad inmutable de infinita misericordia, ¡tu valor es eterno! (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)










martedì 30 dicembre 2014

Ormai anche questo anno sta per finire- Este año está por terminar








O vita grigia e monotona. - O vita grigia e monotona di tutti i giorni, quanti tesori tu racchiudi in te! A guardare con l'occhio della fede, nessuna ora è identica alla precedente, per cui scompaiono la monotonia e il grigiore. La grazia che mi è stata destinata per l'ora attuale non si ripeterà più nell'ora seguente: una grazia mi verrà concessa ancora, ma non sarà più la stessa. Il tempo passa e non ritorna indietro. Ciò che vi inseriamo non sarà più cancellato: resta inciso su di esso come un sigillo per l'eternità. (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)




Oh vida gris y monótona. Oh vida gris y monótona de todos los días, cuantos tesoros encierras en ti! Mirando con los ojos de la fe, ninguna hora es idéntica a la anterior, por eso desaparecen la monotonía y el gris. La gracia que me ha sido destinada en la hora actual no se repetirá más en la hora siguiente: una gracia me será concedida luego, pero no será más la misma. El tiempo pasa y no vuelve atrás. Lo que ponemos no será borrado: queda grabado en el mismo como un sello para la eternidad. (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)





domenica 23 novembre 2014

La frase della settimana (171) - La frase de la semana (171)







Il mio legame con la Chiesa. - Cerco di intensificare la mia vita spirituale per essere utile alla Chiesa. Il mio legame con lei è di vaste proporzioni. Tanto la santità di un'anima, quanto le sue cadute nel peccato si ripercuotono sulla Chiesa intera. Osservando me stessa e coloro che mi stanno attorno, ho capito che grande influenza esercitiamo effettivamente l'un con l'altro, non mediante qualche raro atto eroico, perché questo dà già nell'occhio per se stesso, ma mediante atti minimi come un gesto della mano, uno sguardo e molti altri i quali, a nostra insaputa, sono tuttavia efficaci e influiscono sulle altre anime. (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)


Mi vínculo con la Iglesia.- Trato de intensificar mi vida espiritual para ser útil a la Iglesia. Mi vínculo con ella es de grandes proporciones. La santidad de un alma, como sus caídas en el pecado repercuten en la Iglesia entera. Observándome a mí misma y a aquellos que están a mi alrededor, he entendido que ejercen uno sobre el otro gran influencia, no mediante algún acto heroico raro, porque se hace notar por sí mismo, sino mediante actos mínimos como un gesto de la mano, una mirada y muchos otras actitudes, sin que nosotros lo sepamos, son muy eficaces e influyen sobre las otras almas. (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)










domenica 9 novembre 2014

La frase della settimana (169) - La frase de la semana (169)






Povera casa! - Nelle persone ammalate o sofferenti, dobbiamo scorgere Gesù inchiodato in croce e non un parassita o un membro improduttivo. L'anima che soffre e accetta la volontà di Dio attira più benedizioni che non le persone che lavorano. Povera casa, dove tutti stanno bene! Dio concede molto spesso grazie grandi e numerose in considerazione delle persone sofferenti e allontana molti castighi unicamente per riguardo a loro. (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)


¡Pobre casa!- En las personas enfermas y que sufren, debemos vislumbrar  Jesús clavado en la cruz y no un parásito o un miembro improductivo. El alma que sufre y acepta la voluntad de Dios atrae más bendiciones que las personas que trabajan. ¡Pobre casa, donde todos están bien! Muy frecuentemente Dios concede grandes y numerosas gracias en consideración de las personas que sufren y aleja muchos castigos únicamente como atención hacia ellos. (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)








domenica 19 ottobre 2014

La frase della settimana (167) - La frase de la semana (167)






Lo sforzo di amare non è piccolo. - O Gesù mio, com'è difficile sopportare la sofferenza che ci procurano persone ostili e dispettose. Peggio, se sembrano mostrare un tipo di benevolenza che ha il solo scopo di metterti pali fra le ruote ad ogni passo. Qualche volta, l'anima deve spingersi fino all'eroismo per amare queste persone come piace a Dio. Se i rapporti con loro non fossero frequenti, la cosa potrebbe anche riuscire, ma quando si vive insieme e ci si urta di continuo, lo sforzo di amare non è piccolo. (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)



El esfuerzo de amar no es pequeño. – Oh Jesús mío, como es difícil soportar el sufrimiento que nos causan las personas hostiles y  ofensivas. Peor aún, si tratan de demostrar un tipo de bondad que tiene sólo el fin de ponernos palos en las ruedas a cada paso. A veces, el alma debe empujarse al heroísmo para amar a  estas personas como le gusta a Dios. Si el contacto con ellos no fuera frecuente, se podría lograr mejor, pero cuando se vive con ellos y se choca continuamente, el esfuerzo de amar no es pequeño. (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)








sabato 11 ottobre 2014

La frase della settimana (166) - La frase de la semana (166)





Dio solo è tutto. - O Gesù mio, tu sai che sforzi occorrono per comportarsi con sincerità e semplicità verso quelli dai quali la nostra indole rifugge e che, coscienti o no, fanno soffrire. Umanamente parlando, sono insopportabili. In momenti del genere, più che in ogni altro, cerco di scoprire Gesù in quelle persone e, per Gesù che scopro in esse, faccio qualsiasi cosa pur di renderle contente. Dalle creature non mi aspetto nulla e, per ciò stesso, non vado incontro a delle delusioni. So che la creatura è povera di per sé; che cosa posso dunque aspettarmi da lei? Dio solo è tutto e valuto ogni cosa in base al suo disegno. (Pensieri di Santa Faustina Kowalska)




Dios sólo es todo. – Oh Jesús mío, tú sabes los esfuerzos que son necesarios para comportarse con sinceridad y simplicidad con aquellos  de los cuales nuestro ánimo huye  y que, conscientes o no, hacen sufrir. Humanamente hablando, son insoportables. En momentos  así, más que en cada uno de los demás, trato de descubrir a Jesús en aquellas personas, y para Jesús que descubro en ellos, hago cualquier cosa para que estén contentos. De las creaturas no espero nada y, por eso mismo, no sufro desilusiones. Sé que la creatura es pobre por sí misma; ¿qué puedo entonces esperar de ella? Dios sólo es todo, y pondero cada cosa en base a sus designios. (Pensamientos de Santa Faustina Kowalska)













Coroncina alla Divina Misericordia

Coroncina della Divina Misericordia
(Dice Gesù a Santa Faustina Kowalska): “Oh! che grandi grazie concederò alle anime che reciteranno questa coroncina” (Diario, 848). “Con essa otterrai tutto, se quello che chiedi è conforme alla mia volontà”. (Diario, 1731). “Recita continuamente la coroncina che ti ho insegnato. Chiunque la reciterà, otterrà tanta Misericordia nell’ora della morte. ” Gesù ha raccomandato di recitare la coroncina a qualsiasi ora ma in particolare nell'ora della propria morte, ossia le 3 del pomeriggio, che Lui stesso ha chiamato un'ora di grande misericordia per il mondo intero. "In quell'ora dice Gesù non rifiuterò nulla all'anima che Mi prega per la Mia Passione" (Diario, 687)..

Coronilla de la Divina Misericordia

Coronilla de la Divina Misericordia
(Dice Gesù a Santa Faustina Kowalska)“Por el rezo de este Rosario, me complace dar todo lo que me pidan. Quien lo rece, alcanzará gran Misericordia en la hora de su muerte. Aunque sea un pecador empedernido, si reza este Rosario, aunque sea una sola vez, logrará la gracia de mi infinita Misericordia”.“Si se reza este Rosario delante de los moribundos, se calma la ira de Dios, y su insondable Misericordia se apodera de su alma. Cuando recen este Rosario al lado del moribundo, me pondré entre el Padre y el alma moribunda, no como justo Juez, sino como Redentor Misericordioso”.

"Se stai cercando Dio e non sai da che parte cominciare, impara a pregare e assumiti l'impegno di farlo ogni giorno..."(Teresa di Calcutta)

Si estás buscando a Dios y no sabes como empezar, aprende a rezar, asume el compromiso de hacerlo cada día...(Teresa de Calcuta)

Apparizioni di Garabandal: Un avviso, un miracolo, un castigo (clic sull'immagine)

Apariciones de Garabandal: Un Aviso, un Milagro, un Castigo (Clic sobre la imagen)

Lettori fissi - Lectores fijos