sabato 14 giugno 2014

Flea market finds

I nostri dintorni sono pieni di piccoli paesi dove una volta al mese si tengono i mercatini dell'usato. Quello di Medicina è quello che preferisco, perchè è ancora assolutamente autentico, e nelle bancarelle si possono trovare piccole meraviglie a prezzi ancora ottimi.

 Our surroundings are full of small towns where once a month you keep the flea markets
The one in Medicina is my favorite, because it is still absolutely true,  
and in the stalls you can find small wonders at very good prices.



Il mio bottino:
una sedia da bistrot francese, finalmente ad un prezzo accettabile.
L'ho pensata nel giardino, e lì ha subito trovato la sua casa, 
come se ci fosse sempre stata!

My loot:
a French bistro chair, finally at an acceptable price.
 I thought in the garden, and there he quickly found his house,  
as if it had always been!



 un incantevole cestino di fil  di ferro arrugginito
 a basket of rusty wire

la vecchia tinozza di zinco è diventato la dimora delle nostre aromatiche di casa,  
e che ora è nella mia piccola oasi

The old zinc tub become the house of my aromatics herbs,  
and it is now in my little oasis

 
Questa bancarella era piena di cose deliziose
guardate quelle finestre!

This stall was full of delicious things
look at those windows!


 E quanto sono belli quei cesti, impilati così, semplicemente?!
 And how beautiful are those baskets, stacked so simply?!



il secchio di zinco si è sposato con le nostre surfinie blu

the zinc bucket is married with our blue surfinie




Quanto amo i mercatini!!
 How I love flea markets!


Dato che in tante me lo avete chiesto questo è il

CALENDARIO DEL MERCATO DI MEDICINA (BO)

 
Luglio e agosto pausa 

Domenica 7 settembre
Domenica 5 ottobre 
Domenica 2 novembre 
Domenica 7 dicembre

Buon tour!!!!

domenica 8 giugno 2014

Sunday garden

Anche uno spazio piccolissimo può diventare un angolo di paradiso
Qualche tocco etnico per dare sapore, elementi naturali
ed ecco nascere un piccolo gioiello!

 Even the smallest space can becomne a slice of Heaven.
Some well balanced ethnic touch, natural elements,
and here a small jewel has born!


(source here)

For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI


Buona domenica a tutti, cari amici!
Good sunday to all dear friends!

domenica 1 giugno 2014

Sunday garden

Luminosità
qualche dettaglio semplice che cattura l'attenzione ma senza prevalere
un insieme di grande armonia

Lightness
some simple detail that catches attention but without prevail
a set of great harmony


(source here)

For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI


Buona domenica a tutti, cari amici!
Good sunday to all dear friends!

venerdì 30 maggio 2014

Our Garden - I'm in love!

Quando lo guardo ora e penso a come era nemmeno due anni fa quasi fatico a crederci

When I look at it now and think about how it was less than two years ago
it's hard to believe also for me




e provo una soddisfazione che non riesco a nascondere
and I feel a satisfaction that I can not hide



 


 
Prometto che pubblicherò anche le foto del prima, 
amo molto anche io i prima e dopo

I promise I will publish photos of the "before",  
I also really love to see the before-and-after



 


 

ma per ora vi mostro qualche scorcio, 
perchè questa primavera mi sta regalando proprio delle grandi emozioni! 

but now I show you some insight
because this spring is giving me just great emotions!

linked to:
 
creativecountrymom

 

giovedì 22 maggio 2014

This new life

Sono felice ogni volta che imparo qualcosa, 
si tratti di una nuova ricetta o di una lezione di vita non importa. 
Quel che conta è non smettere mai di crescere, e magari migliorare.

I am happy every time I learn something,  
whether it's a new recipe or a lesson in life does not matter.  
What matters is to never stop growing, and maybe better. 



  Questo nuovo lavoro mi sta facendo conoscere tanta gente, 
e ognuna, a modo suo, lascia un segno.

This new job is making me meet a lot of people, 
and each, in its own way, leaves a mark. 


Sono grata a chi mi ha dato qualche strumento in più nell'usare la macchina fotografica 
(Sandy in ogni mia foto ci sarà un po' di te!)
 
I am grateful to those who gave me a few more tools to use the camera 
(sweet Sandy in all my photos there will be a bit of you!)

  
 e anche a chi, diventato vegano a 81 anni (sì avete capito bene 81!!) 
mi ha insegnato che non è mai tardi per nuovi ideali.

and also to those who became vegan at 81 years (yes you read right 81!) 
 taught me that it is never too late for new ideals.



Buona giornata a tutti!
Good day to all!

linked to:
ivyandelephants

domenica 18 maggio 2014

Sunday garden


Questo è uno dei miei scorci  preferiti del nostro giardino.
Ai piedi del glicine una meravigliosa peonia (Bowl of Beauty).


This is one of my favourite corner of our garden.
At the foot of our wisteria a magnificent peony (Bowl of Beauty).  



Ora è affiancata da una rosa a cui non ho potuto resistere mentre visitavo
l'ultima edizione di Terrazzi e Giardini qua a Bologna
 
Now is flanked by a beautiful rose  
I couldn't resist at the last edition of Terrace and Gardens flair here in Bologna.


(Shepherdess - a David Austin rose)

For more garden ideas you can visit my Pinterest HERE
Per altri giardini di ispirazione potete visitare il mio Pinterest QUI

Happy sunday to you all!

mercoledì 14 maggio 2014

Shabby Chic (Joy)!

Succede che la passione per il bello e la creatività unisca delle persone.
E succede alle volte che queste persone riescano ad incontrarsi.

It happens that passion for beauty and creativity join some people.
And it happens sometimes that this people can meet.







E' così che ci siamo conosciute io e Silvia.
Me and Silvia we met this way.





 E' così che, quasi per caso, una giornata qualunque si può trasformare in un momento indimenticabile.
Ma quante risate e chiacchiere ci sono state?

It 's so that, almost by accident, you can turn an ordinary day into an unforgettable moment.
But how much laughter and chatter have there been?







 E quanta carta vetrata, e foto e fragole?
E la magia della trasformazione

  And how much sandpaper, and photos and strawberries?
And the magic of transformation

 



 Le nuvole ci hanno provato, ma alla fine anche il sole se l'è risa ben bene.


Clouds have tried, but in the end the sun made a big laughter.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...