Showing posts with label food. Show all posts
Showing posts with label food. Show all posts
Saturday, May 27, 2017
¡Dejadme comer en paz!
Tantos y tantos años y aún me me asusta tener que decirle a alguien que soy vegetariana porque aunque los tiempos están cambiando todavía he de soportar, a veces, la misma retahíla de comentarios tontos y preguntas impertinentes. ¡Ah, Srta. Tofupatí, cuánto trabajo nos queda!
Sunday, February 19, 2017
Srta. Tofupatí
"Señorita Tofupatí, en primer lugar quiero felicitarla por su recién estrenado consultorio "Con verduras y a lo loco" que promete ser muy útil para las personas que como yo nos iniciamos en esto del vegetarianismo. Dejé de comer carne hace medio año pero sigo consumiendo pescado y muy ocasionalmente, en Navidad, por ejemplo, como pavo y langosta.
Mi pregunta es: ¿soy o no soy vegetariana?" Lady Quinoa
"Estimada Lady Quinoa: Una dieta vegetariana es aquella que se compone de elementos vegetales como las verduras,frutas,legumbres,cereales,semillas,etc; huevos y productos lácteos. De lo que se abstiene un vegetariano es de comer, y perdona la expresión que voy a utilizar, cadáveres de animales. Está claro que comiendo pececitos no puedes ser vegetariana, si acaso piscívora, y en tu caso, que admites consumir en determinadas celebraciones aves y marisco, serías, que tampoco lo eres, flexitariana".
"Hola Srta. Tofupatí, he leído en varias revistas que Beyoncé es vegana. ¿Pero Beyoncé no lleva abrigos de piel y zapatos de cuero? ¡No entiendo nada! Sr. Mátame con Tomate
"Estimado Sr. Mátame con Tomate: Hay personas, como imagino que será el caso de Beyoncé, que siguen permanente o temporalmente una dieta exenta de productos animales por razones de salud o para perder peso pero no se les puede llamar veganas. El veganismo es una filosofía, un estilo de vida que aboga por la eliminación de la explotación animal. Existe un término, desconocido y ya casi en desuso, vegetaliano, que define a quien se alimenta exclusivamente de alimentos de origen vegetal y que no implica necesariamente abstenerse de usar productos animales para otros fines como el vestir. En mi modesta opinión Beyoncé sería vegetaliana o "vegana sólo de dieta".
"Querida Srta. Tofupatí: Hace tiempo que me ronda la idea de hacerme vegana pero eso de tener que comerlo todo crudo me echa un poco para atrás. Además soy muy golosa y me encantan las tartas,... ¿Qué me aconseja?"
"Estimada Cerecita Frita: Tengo buenas noticias para ti, que ya veo que te gusta cocinarlo todo. Vegano no significa crudívoro, aunque también existe el crudivegano, como tampoco significa renunciar al placer del dulce. Investigando por internet encontrarás infinidad de recetas de repostería 100% vegetal capaces de satisfacer al paladar más exigente y en tiendas especializadas en productos vegetarianos/veganos puedes adquirir pasteles,galletas,puddings,cremas y ¡hasta nata hecha de soja o leche de coco!"
¿Debería dejarle espacio en el blog a "Con Verduras y a lo Loco" de la Srta. Tofupatí?
Mi pregunta es: ¿soy o no soy vegetariana?" Lady Quinoa
"Estimada Lady Quinoa: Una dieta vegetariana es aquella que se compone de elementos vegetales como las verduras,frutas,legumbres,cereales,semillas,etc; huevos y productos lácteos. De lo que se abstiene un vegetariano es de comer, y perdona la expresión que voy a utilizar, cadáveres de animales. Está claro que comiendo pececitos no puedes ser vegetariana, si acaso piscívora, y en tu caso, que admites consumir en determinadas celebraciones aves y marisco, serías, que tampoco lo eres, flexitariana".
"Hola Srta. Tofupatí, he leído en varias revistas que Beyoncé es vegana. ¿Pero Beyoncé no lleva abrigos de piel y zapatos de cuero? ¡No entiendo nada! Sr. Mátame con Tomate
"Estimado Sr. Mátame con Tomate: Hay personas, como imagino que será el caso de Beyoncé, que siguen permanente o temporalmente una dieta exenta de productos animales por razones de salud o para perder peso pero no se les puede llamar veganas. El veganismo es una filosofía, un estilo de vida que aboga por la eliminación de la explotación animal. Existe un término, desconocido y ya casi en desuso, vegetaliano, que define a quien se alimenta exclusivamente de alimentos de origen vegetal y que no implica necesariamente abstenerse de usar productos animales para otros fines como el vestir. En mi modesta opinión Beyoncé sería vegetaliana o "vegana sólo de dieta".
"Querida Srta. Tofupatí: Hace tiempo que me ronda la idea de hacerme vegana pero eso de tener que comerlo todo crudo me echa un poco para atrás. Además soy muy golosa y me encantan las tartas,... ¿Qué me aconseja?"
"Estimada Cerecita Frita: Tengo buenas noticias para ti, que ya veo que te gusta cocinarlo todo. Vegano no significa crudívoro, aunque también existe el crudivegano, como tampoco significa renunciar al placer del dulce. Investigando por internet encontrarás infinidad de recetas de repostería 100% vegetal capaces de satisfacer al paladar más exigente y en tiendas especializadas en productos vegetarianos/veganos puedes adquirir pasteles,galletas,puddings,cremas y ¡hasta nata hecha de soja o leche de coco!"
¿Debería dejarle espacio en el blog a "Con Verduras y a lo Loco" de la Srta. Tofupatí?
Sunday, June 23, 2013
Lazy Sunday Post (III) : The Slimming Perfume & Celebrities back to their normal selves!
English Text below
¡Lo hemos olido que no probado! Bergamota,mandarina,pomelo,notas medias florales y notas base de almizcle,sándalo y vainilla. Esta atractiva composición de aromas que desde hace un año comercializa como fragancia "adelgazante" la firma francesa Robertet tiene un olor bastante agradable pero que a la vez se intuye "pesado" y demasiado fuerte como para usar a diario. Ahí debe estar el truco del famoso perfume para perder peso: ser tan fuerte y persistente como para envolverte y asfixiarte en sus efluvios, hacerte sentir náuseas y enmascarar el rico olor de esa magdalena de algarroba que querías zamparte en un momento tonto.Imagen: © Productes Nat
(Creedme, estas delicias 100% veganas - no contienen ningún ingrediente de origen animal- están de muerte y la foto,ejem, no les hace justicia ) Aunque lo parezca esto no es publicidad pagada.
Con vuestro permiso me como mi magdalena mientras hago el vago hojeando revistas en buena compañía en esta tarde de domingo.
Image: © Vanity Fair Italia
Primera parada: La portada del Vanity Fair italiano con una radiante Nicole Kidman totalmente recuperada de su pesadilla con el Bótox. Que vale, que si Photoshop y hostias,¿pero por qué sois tan malos?
Otra celebrity que parece que está regresando a su esplendorosa belleza de antaño es Carla Bruni a quien vemos aquí en el sarao organizado por Bulgari en Portofino. ¿Adiós definitivo a los rellenos faciales? Nos alegramos y los ratones, con los que se testan estas porquerías aún más.
Y tras este momento coeur - que no cuore, por dios, qué espanto - nos despedimos y os deseamos un feliz comienzo de semana.
We have smelt it but not tried it! Bergamot, mandarin and grapefruit, middle floral notes and base notes of musk, vanilla and sandalwood.This attractive blend of fragances compounds the famous "slimming" perfume created by French company Robertet a year ago. The smell is quite pleasant but at the same time we guess it becomes too heavy and nauseating to use on a daily basis. That´s might the key of its success. The strong scent puts you off snacking - you might not even perceive the delightful flavour of the 100% vegan carob muffin you planned to munch in this lazy Sunday evening. Believe me,the picture above doesn´t do them justice!
Do you mind if I have one of them while I browse some magazines in good company? First stop: The Italian Vanity Fair cover starred by an amazing Nicole Kidman fully recovered from her Bótox nightmare. OK, you mentioned Photoshop but why are you so bad?
Another celebrity that seems to be back to her normal beautiful self is Carla Bruni whom we can see here at the Bulgary party held in Portofino. Bye to facial fillers? We are happy about that and so are the mice since this shit is tested on these animals.
After this gossip moment we say good-bye and wish you all of you a happy beginning of week!
Labels:
Beauty,
Bulgari,
Carla Bruni,
Celebrities,
food,
Magazines,
Nicole Kidman,
Perfume
Monday, January 28, 2013
Baguetting? I´m loafing it!
¿Por qué tanta comedia con lo del "baguetting"?¡Pero si retratarte con pan en algo tan viejo como hornear!
"Miracle of the loaves and fish" Tintoretto
"El Milagro de los panes y los peces" Tintoretto
Trying hard to get everyone´s attention. Last internet sensation is replacing everyday use objects with a baguette and create a hilarious scene.
Llamar la atención por todos los medios posibles. Lo último en internet es reemplazar objetos de uso cotidiano por una barra de pan y recrear una escena más o menos cómica.
Image: Baguettemenots.tumblr.com
A genius head is like a hot oven that always "breads" fresh ideas.
EMPANADA MENTAL - La cabeza de un genio es como un horno caliente que no para de cocinar nuevas ideas.
Internet users devouring online pranks as eagerly as Dali´s ants are of dispatching the baguette.
Internautas que devoran ese tipo de bromas con la misma ansia que las hormigas dalinianas el pan
Vincent Van Gogh´s "Girl carrying a loaf of bread"
"Niña con una barra de pan" Van Gogh
"Hunger Pains" a project photographed by Ted Savarese.Each model´s clothing was made entirely of real food and depicted a meal that the person was craving.
"Hunger Pains un proyecto fotografiado por Ted Savarese. El modelo que llevaba cada maniquí estaba hecho de comida real y representaba el alimento que esa persona ansiaba comer.
Fashion and Food hand to hand in Jean Paul Gaultier´s "Pain Couture" exhibition at the Fondation Cartier in 2004.
Moda y gastronomía iban de la mano en esta exhibición de Jean Paul Gaultier de 2004 en la Fondation Cartier.
We are what we eat but are we what we wear?
Somos lo que comemos pero ¿somos lo que vestimos?
Anyone for a toast?
¿A quién le apetece una tostada?
Another possible meaning of "Baguetting": Carrying the iconic baguette, the Fendi bag that became every fashionista´s dream in the late 90´s.
Otro posible significado del término "Baguetting": Llevar el icónico baguette, el bolso de Fendi que se convirtió en objeto de deseo de toda fashionista a finales de los años 90.
ARE YOU BAGUETTING?
¿"BAGUETEAS"?
Tuesday, September 25, 2012
De "bagel heads" y caras de bollo
Who could have guessed that having a "bun face" would become cool? At least that´s what some Japanese youngsters think as they get saline injected in their foreheads in order to achieve the bagel look you can see in the picture below.
Don´t worry, the bagel effect is expected to last up to 24 hours.
Podéis saber más sobre esta tendencia de transformación facial que causa furor (¿seguro?) en Japón haciendo clic aquí.For further reading on this new body modification trend click here.
Monday, July 16, 2012
Time doesn´t belong to us. . .
"Time doesn´t belong to us, we belong to time but at least I like to delude myself into thinking that I can keep it under control. That´s why I have to check what time is every now and then" Today you´ll know a bit more about me thanks to María José and a pair of blog awards that she has kindly passed on me. Rules say that I have to answer a questionaire which hopefully you´ll find amusing. Here we go!
"El tiempo no nos pertenece, nosotros pertenecemos a él pero al menos me agrada engañarme a mi misma y pensar que lo tengo bajo control. Por eso tengo la manía de mirar constantemente la hora"
Hoy conoceréis algo más de mi gracias a María José por los dos premios que ha tenido la amabilidad de concederme acompañados del siguiente cuestionario que espero encontréis divertido.
5. Funny Habits / Hábitos Extraños
1.- As I said above, I´m always watching the time./ Como he dicho más arriba, esa manía de mirar la hora.
2.- I usually paint my toe nails. It doesn´t matter if it´s winter and I´m going to put on thick socks and boots. / Suelo pintarme siempre las uñas de los pies; no importa que sea invierno y tenga que ponerme calcetines gruesos y botas.
3.- I hate the feeling of dust on my hands but that´s not an excuse for avoiding some house chores. When I finish dusting, I rush to the water basin to wash my hands even if I have some other cleaning tasks to do afterwards.
Odio la sensación del polvo en mis manos. Cuando me toca hacer de maruja y quitar el polvo, corro enseguida a lavarme las manos, aunque me estén esperando otras tareas de limpieza. Ay, esa sensación de ácaros y células muertas pegadas en mis manos.¡Ugh!
4.- Drinking plenty of water before going to sleep. I drink as if there were no water on Earth tomorrow...
Beber una gran cantidad de agua antes de ir a dormir. ¡Ni que se fuera a terminar el agua de la Tierra mañana!
5.- Keeping flour in the fridge.
Guardar la harina en el frigorífico.
AN OBSSESSION / UNA MANÍA
Collecting books, magazines and almost all kinds of impressed papers, but bills! / Coleccionar libros, revistas y casi todo tipo de papel impreso, exceptuando facturas, claro.
MY STAR PRODUCT / MI PRODUCTO ESTRELLA
Moisturiser / Crema Hidratante
MY FAVOURITE SHOP / MI TIENDA FAVORITA
So many favourite shops and so little money...In Barcelona I enjoy doing my shopping at a vegan shop located at 330, Mallorca street. It has an excellent range of vegan cold cuts and slices and amazing cakes made by a local confectionery firm called Lujuria Vegana.
Como sé que la mayoría dirá alguna tienda de ropa, accesorios,cosmética,etc, seré más original y eligiré la tienda vegana que hay en el número 330 de la calle Mallorca de Barcelona. Dispone de una excelente gama de embutidos y preparados 100% vegetales y deliciosas tartas hechas por la compañía Lujuria Vegana.
WHEN AND WHY I STARTED MY BLOG / CUANDO Y PORQUÉ EMPECÉ MI BLOG
I signed up for a Blogger account in October or November 2009 but my first blog was hosted at ELLE.ES. I didn´t follow or read any blogs by then, I just wanted to open one and use it as a sort of showcase for my illustrations but shortly after I discovered a new whole world called blogosphere... and that´s how the story began.
Abrí cuenta en Blogger en Octubre o Noviembre del 2009 pero mi primer blog estaba alojado en la web de Elle España. Por aquel entonces no seguía ni leía ningún blog y al abrir el mio sólo pretendía usarlo como una especie de escaparate para mis ilustraciones pero enseguida descubrí todo un nuevo mundo llamado blogosfera . . . y así empezó todo.
MY CLOTHING STYLE / MI ESTILO DE VESTIR
It depends on the moment and the mood... I did a fashion style quizz some time ago and here we go the results:
Depende mucho del momento y de mi estado de ánimo... Hace un tiempo realicé un test sobre este tema y he aquí los resultados:
- Romantic Fashion Style 100% - that´s not true for certain! What a stupid and misleading quizz!
¡Esto no es cierto! ¡No os dejéis engañar por este tonto test!
- Classic Fashion Style 95% - don´t believe it, either!
¡No os lo creáis tampoco!
- Preppy Fashion Style 86% - Are you kidding me? I hate preppy gear!
¿Bromeas? ¡Detesto las prendas preppy!
- Trendy Fashion Style 86% - Yes, that sounds more like me;)
Si, con eso ya me siento más identificada;)
- Enviro Fashion Style 77% - I do appreciate green-friendly stuff but I´m afraid that some
ecochic fashion is not what we´d call, ehh, chic...
Valoro mucho todo lo ecológico pero me temo que algunas
prendas ecochic no son precisamente lo que llamaríamos,ejem,
chic...
-Casual Fashion Style 68% - Nothing to object.
Nada que objetar.
- Gothic Fashion Style 50% - Yes, I have a gothic side, too.
Si, tengo también mi lado gótico.
- Punk Fashion Style 45% - Well, I love studs.
Bueno, me gustan las tachuelas.
- Emo Fashion Style 9% - . . .
And that´s all folks! / ¡Y eso es todo, amig@s!
Now it´s your turn! / ¡Ahora es vuestro turno!
Estos dos premietes + el cuestionario son ahora para:
Julia
Alberto
Geno
Chema
Lynn
Cheska
Opiniones Incorrectas
Dania
Ana Laura
Aurora
"El tiempo no nos pertenece, nosotros pertenecemos a él pero al menos me agrada engañarme a mi misma y pensar que lo tengo bajo control. Por eso tengo la manía de mirar constantemente la hora"
Hoy conoceréis algo más de mi gracias a María José por los dos premios que ha tenido la amabilidad de concederme acompañados del siguiente cuestionario que espero encontréis divertido.
5. Funny Habits / Hábitos Extraños
1.- As I said above, I´m always watching the time./ Como he dicho más arriba, esa manía de mirar la hora.
2.- I usually paint my toe nails. It doesn´t matter if it´s winter and I´m going to put on thick socks and boots. / Suelo pintarme siempre las uñas de los pies; no importa que sea invierno y tenga que ponerme calcetines gruesos y botas.
3.- I hate the feeling of dust on my hands but that´s not an excuse for avoiding some house chores. When I finish dusting, I rush to the water basin to wash my hands even if I have some other cleaning tasks to do afterwards.
Odio la sensación del polvo en mis manos. Cuando me toca hacer de maruja y quitar el polvo, corro enseguida a lavarme las manos, aunque me estén esperando otras tareas de limpieza. Ay, esa sensación de ácaros y células muertas pegadas en mis manos.¡Ugh!
4.- Drinking plenty of water before going to sleep. I drink as if there were no water on Earth tomorrow...
Beber una gran cantidad de agua antes de ir a dormir. ¡Ni que se fuera a terminar el agua de la Tierra mañana!
5.- Keeping flour in the fridge.
Guardar la harina en el frigorífico.
AN OBSSESSION / UNA MANÍA
Collecting books, magazines and almost all kinds of impressed papers, but bills! / Coleccionar libros, revistas y casi todo tipo de papel impreso, exceptuando facturas, claro.
MY STAR PRODUCT / MI PRODUCTO ESTRELLA
Moisturiser / Crema Hidratante
MY FAVOURITE SHOP / MI TIENDA FAVORITA
So many favourite shops and so little money...In Barcelona I enjoy doing my shopping at a vegan shop located at 330, Mallorca street. It has an excellent range of vegan cold cuts and slices and amazing cakes made by a local confectionery firm called Lujuria Vegana.
Como sé que la mayoría dirá alguna tienda de ropa, accesorios,cosmética,etc, seré más original y eligiré la tienda vegana que hay en el número 330 de la calle Mallorca de Barcelona. Dispone de una excelente gama de embutidos y preparados 100% vegetales y deliciosas tartas hechas por la compañía Lujuria Vegana.
WHEN AND WHY I STARTED MY BLOG / CUANDO Y PORQUÉ EMPECÉ MI BLOG
I signed up for a Blogger account in October or November 2009 but my first blog was hosted at ELLE.ES. I didn´t follow or read any blogs by then, I just wanted to open one and use it as a sort of showcase for my illustrations but shortly after I discovered a new whole world called blogosphere... and that´s how the story began.
Abrí cuenta en Blogger en Octubre o Noviembre del 2009 pero mi primer blog estaba alojado en la web de Elle España. Por aquel entonces no seguía ni leía ningún blog y al abrir el mio sólo pretendía usarlo como una especie de escaparate para mis ilustraciones pero enseguida descubrí todo un nuevo mundo llamado blogosfera . . . y así empezó todo.
MY CLOTHING STYLE / MI ESTILO DE VESTIR
It depends on the moment and the mood... I did a fashion style quizz some time ago and here we go the results:
Depende mucho del momento y de mi estado de ánimo... Hace un tiempo realicé un test sobre este tema y he aquí los resultados:
- Romantic Fashion Style 100% - that´s not true for certain! What a stupid and misleading quizz!
¡Esto no es cierto! ¡No os dejéis engañar por este tonto test!
- Classic Fashion Style 95% - don´t believe it, either!
¡No os lo creáis tampoco!
- Preppy Fashion Style 86% - Are you kidding me? I hate preppy gear!
¿Bromeas? ¡Detesto las prendas preppy!
- Trendy Fashion Style 86% - Yes, that sounds more like me;)
Si, con eso ya me siento más identificada;)
- Enviro Fashion Style 77% - I do appreciate green-friendly stuff but I´m afraid that some
ecochic fashion is not what we´d call, ehh, chic...
Valoro mucho todo lo ecológico pero me temo que algunas
prendas ecochic no son precisamente lo que llamaríamos,ejem,
chic...
-Casual Fashion Style 68% - Nothing to object.
Nada que objetar.
- Gothic Fashion Style 50% - Yes, I have a gothic side, too.
Si, tengo también mi lado gótico.
- Punk Fashion Style 45% - Well, I love studs.
Bueno, me gustan las tachuelas.
- Emo Fashion Style 9% - . . .
And that´s all folks! / ¡Y eso es todo, amig@s!
Now it´s your turn! / ¡Ahora es vuestro turno!
Estos dos premietes + el cuestionario son ahora para:
Julia
Alberto
Geno
Chema
Lynn
Cheska
Opiniones Incorrectas
Dania
Ana Laura
Aurora
Friday, July 13, 2012
GOLD SERVED HOT OR COLD
Nothing tastes as rich as gold.
Nada sabe más rico que el oro
Fancy a gold and diamond bra? This $1 million dollar 18 carat gold bra designed by Anthony Aubry is encrusted with over 500 carat diamonds and it´s now on sale in UK.
¿Quieres un sujetador de oro y diamantes? Este diseñado por Anthony Aubry ha sido realizado en oro de 18K y tiene más de 500 diamantes incrustados. Está a la venta en el Reino Unido por un millón de dólares.
Nada sabe más rico que el oro
Fancy a gold and diamond bra? This $1 million dollar 18 carat gold bra designed by Anthony Aubry is encrusted with over 500 carat diamonds and it´s now on sale in UK.
¿Quieres un sujetador de oro y diamantes? Este diseñado por Anthony Aubry ha sido realizado en oro de 18K y tiene más de 500 diamantes incrustados. Está a la venta en el Reino Unido por un millón de dólares.
Disappointed because the bra shown above isn´t your size? Let´s take something sweet to comfort your fashionista soul! I know, you have seen it already. The world´s most expensive golden cupcake made with edible gold was featured in the media last week.
I will never understand some people´s obssession with eating gold...
¿Frustrada porque el sujetador de arriba no era de tu talla? ¡Tomemos algo dulce para reconfortar esa alma fashionista! Sé que ya lo has visto. Es el cupcake más caro del mundo que cuenta, entre otros ingredientes, oro comestible. Nunca comprenderé la obsesión de algunos por comer oro...
If it´s all about showing off your wealth, then,why not to eat - or drink - also money straight from your wallet? Nooo! It would give you a cheap look! Money must be always served on a tray.
Si se trata de ostentación de riqueza, ¿por qué no comer - o beber - también dinero directamente de tu cartera? ¡Nooo! ¡Eso sería una tremenda vulgaridad! (Eso último dilo poniendo voz de Carmen Lomana) El dinero, que te lo sirvan en bandeja.
Subscribe to:
Posts (Atom)