Pokazywanie postów oznaczonych etykietą ricotta. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą ricotta. Pokaż wszystkie posty

piątek, 26 sierpnia 2022

Maślankowe muffinki z owocami późnego lata

Lato niubłaganie zmierza ku końcowi.
Choć temperatury wciąż bardzo wakacyjne, a letnie burze przewalaja się raz po raz nad głowami, to słońce świeci już innym odcieniem i zieleń w koronach drzew rozpoczyna delikatne płowienie.
Ale powietrze jeszcze przyjemnie ciepłe, a skrzynki w warzywniaku wciąż wabią zapachem, wypełnione po brzegi samym dobrem.
Zapraszam dziś zatem na równie pełne pyszności muffinki nadziane owocami drugiej połowy lata.
W rolach głównych borzoskwinie i borówki, czyli soczysta słodycz pełna słońca.
Całość zamknięta w puszystym cieście na maślance i zwieńczona miodowym beretem z ricotty, który dodaje lekkości i wprowadza kremowy akcent.
Pyszne, soczyste, zaspokajające letnią potrzebę słodyczy i słońca z każdym kęsem.
Do tego jeszcze odrobina pszczelego pyłku dla chętnych i dla wzmocnienia miodowego posmaku i można zanurzyć zęby w mięciutkim i słodkim końcu sierpnia :)








































Maślankowe muffinki z owocami i ricottą
na 12 muffinek
Potrzebujesz:
  • 2 jajka
  • 3/4 szklanki cukru
  • 1 szklankę maślanki
  • 2 szklanki mąki pszennej
  • 2 łyżeczki proszku do pieczenia
  • szczypta soli
  • 6 łyżek oleju
  • 1 średnia brzoskwinia
  • 1/2 szklanki borówek amerykańskich
Do tego:
  • 100g ricotty lub innego kremowego twarożku
  • 2 łyżeczki miodu
  • pyłek pszczeli (opcjonalnie)
Sposób przyrządzenia:
1. Jajka, cukier i maślankę połącz w misce na jednolitą masę.
2. Dodaj mąkę z proszkiem do pieczenia i solą i dokładnie wymieszaj na jednolite ciasto.
3. Dodaj olej i połącz.
4. Wmieszaj do ciasta pokrojoną w kosteczkę brzoskwinię i borówki.
5. Przełóż ciasto do foremek na muffinki, wypełniając je niemal całkowicie.
6. Piecz przez 20min. w 180*C.

Do tego:
1. Połącz ricottę z miodem i układaj porcję na kazdej ostudzonej muffince.
2. Posyp odrobiną pszczelego pyłku, jeśli chcesz.

Smacznego!








































Buttermilk muffins with fruit and ricotta
for 12 muffins
Ingredients:
  • 2 eggs
  • 3/4 cup of sugar
  • 1 cup of buttermilk
  • 2 cups of wheat flour
  • 2 spoons of baking powder
  • pinch of salt
  • 6 tablespoons of oil
  • 1 medium peach
  • 1/2 cup of blueberries
Additionally:
  • 100g of ricotta or other cream cheese
  • 2 teaspoons of honey
  • bee pollen (optional)
Method:
1. Combine eggs, sugar and buttermilk in a bowl until smooth.
2. Add flour, baking powder and salt and mix thoroughly to make a uniform dough.
3. Add oil and combine.
4. Stir in the diced peach and blueberries.
5. Put the dough into muffin molds, filling them almost completely.
6. Bake for 20 minutes. at 180 * C.

Additionally:
1. Combine ricotta with honey and arrange a portion on each muffin that has cooled down.
2. Sprinkle a little bee pollen if you like.

Enjoy!




sobota, 15 maja 2021

Z ŁĄKI NA TALERZ: Golaski w pokrzywie

Majowa pokrzywa me teraz swój najlepszy czas!
Bogata w żelazo, krzem, jod i całą gamę innych ważnych pierwiastków i witamin świetnie sprawdza się w naparach ze świeżych i suszonych liści lub jako słodki dodatek do lemoniady w postaci pokrzywowego syropu z miętą, o którym pisałam tu w zeszłym sezonie :)
Ale, ale! Pokrzywa nie tylko do picia!
Jej majowe liście świetnie prezentują się i smakują jako farsze, czy elementy sałatek i surówek, dlatego dziś zapraszam Was na talerz sezonowej pyszności z pokrzywą na włoską nutę!
Przed Państwem pyzate Gnudi, czyli włoskie kluseczki lekkie i puszyste, jak obłoczki zrobione z ricotty :)
Nazwa tych pysznych kuleczek, czyli nagie, gołe, odnosi się do ich podobieństwa do znanych wszystkim ravioli, tyle, że bez makaronu.
To tak, jakby gotować sam farsz pierogów otoczony cieniusieńką warstwą semoliny, która utrzymuje w jedności ich krągłe kształty :)
Puszyste golaski z ricotty i parmezanu, doprawione gałką muszkatołową moszczą się w zielonym gniazdku uwitym z pierwszych zielonych szparagów i liści majowej pokrzywy, która podsmażona straciła swój parzący charakter.
Do tego słuszna ilość masła, aromatyczny czosnek i kilka kropel orzeźwiającego soku z cytryny na sam koniec.
Pozostaje zanurzyć się w tych miękkich, zielonych smakach i odpłynąć na majowych obłoczkach z ricotty i parmezanu w stronę 
Tak właśnie smakują: wiosenne popołudnie, ciepły wieczór i pierwsze wiosenne burze.























Gnudi z pokrzywą i szparagami
Potrzebujesz:

Gnudi

  • 500g ricotty
  • 50g parmezanu
  • 120g semoliny / kaszy manny + do obtaczania
  • gałka muszkatołowa
  • 1/3 łyżeczki soli
Do tego:
  • 3 łyżki masła klarowanego
  • 1 duży ząbek czosnku
  • 3/4 szklanki liści pokrzywy majowej
  • 1/2 pęczka zielonych szparagów
  • sól i pieprz do smaku
  • sok z cytryny do podania
  • tarty parmezan do podania (opcjonalnie)
Sposób przyrządzenia:
Gnudi:
1. Ricottę przełóż do miski (możesz ją wcześniej odsączyć na sitku przez 30min.) i dodaj do niej tarty parmezan - połącz.
2. Do masy serowej dodaj semolinę / kaszę mannę. Jeżeli ricotta była odsączana na sitku, dodaj tyle semoliny, aby masa dawała się formować ale nie była zbyt gęsta.
3. Masę serową dopraw solą i świeżo mieloną gałką muszkatołową - ok. 1/4 łyżeczki.
4. Formuj kulki wielkości orzecha włoskiego i układaj na posypany semoliną talerz / tacę.
5. Przygotowane gnudi włóż do lodówki na 2-4h lub na 30min. do zamrażarki.
6. Gotuj schłodzone gnudi we wrzącej, osolonej wodzie przez 4min. lub do wypłynięcia.

Pokrzywa ze szparagami:
1. Szparagi umyj i odłam zdrewniałe końce.
2. Rozpuść na patelni masło, posiekaj drobno czosnek i przkrój szparagi na pół.
3. Szparagi podsmażaj na maśle przez 1-2min. na małym ogniu, następnie dodaj czosnek i lekko przesiekane liście pokrzywy - podsmażaj całość, aż pokrzywa zmięknie, a czosnek się zeszkli.
4. Dopraw całość solą i pieprzem do smaku.
5. Podawaj dnugi na szparagach z pokrzywą, skrop sokiem z cytryny i posyp odrobiną tartego parmezanu.

Smacznego!








































Gnudi with nettle and asparagus
Ingredients:
Gnudi
  • 500g of ricotta
  • 50g of Parmesan cheese
  • 120g semolina + to coat
  • nutmeg
  • 1/3 teaspoon of salt
Additionally:
  • 3 tablespoons of clarified butter
  • 1 large clove of garlic
  • 3/4 cup of May nettle leaves
  • 1/2 bunch of green asparagus
  • salt and pepper to taste
  • lemon juice to serve
  • grated parmesan for serving (optional)
Method:
Gnudi:
1. Put Ricotta into a bowl (you can drain it in a strainer for 30 minutes) and add grated Parmesan to it - combine.
2. Add the semolina to the cheese mass. If the ricotta was drained in a sieve, add enough semolina to make the mass formable but not too thick.
3. Season the cheese mass with salt and freshly ground nutmeg - about 1/4 tsp.
4. Form walnut-sized balls and place on a semolina-sprinkled plate / tray.
5. Put the prepared gnudi in the fridge for 2-4 hours or 30 minutes. in the freezer.
6. Boil the cooled gnudi in boiling salted water for 4 minutes. or until departure.

Nettle with asparagus:
1. Wash the asparagus and break off the woody ends.
2. Melt the butter in a frying pan, chop the garlic finely and cut the asparagus in half.
3. Fry the asparagus in butter for 1-2 minutes over low heat, then add the garlic and lightly chopped nettle leaves - sauté until the nettle is soft and the garlic is translucent.
4. Season with salt and pepper to taste.
5. Serve long on the asparagus with nettle, drizzle with lemon juice and sprinkle with a little grated Parmesan cheese.

Enjoy!




czwartek, 18 lutego 2021

Proste placuszki z pieczonej dyni

Podobno dzisiaj ostatni zimowy dzień...przynajmniej, jeśli chodzi o aurę, bo wiosna zdaje się już niecierpliwie pukać do drzwi, podczas gdy zima nie skończyła jeszcze rozpieszczać nas swoim białym puchem.
Postanowiłam zatem uczcić tę piękną, tegoroczną zimę placuszkami z resztek pieczonej dyni, bo ta pora roku to również sezon na dynie piżmowe, które kuszą swoimi kobiecymi ształtami ze sklepowych skrzynek.
Te proste placuszki to pyszna propozycja na obiad lub ciepłą kolację albo lunch do pracy!
Wystarczy zmieszać ze sobą kilka prostych składników, by już po chwili móc delektować się puszystymi placuszkami o lekko chrupiących brzegach :)
Słodkie kawałki dyni, mleczny posmak sera, który nadaje lekkości i tekstury i ciepłe przyprawy sprawiają, że ciężko poprzestać na jednym placku.
Wspaniałe same w sobie, jak i z dodatkiem dipu, czy ulubionych warzyw.
Do złoto-pomarańczowych pychotek podałm prosty dip z jogurtu i szczypiorku, który orzeźwia całość i wprowadza odrobinę ziołowego zamieszania na podniebieniu.
Jeśli lubicie więcej zieleniny, spokojnie możecie dodać posiekaną natkę pietruszki, czy koperek do dipu - u mnie akurat był tylko szczypiorek.
A zatem, zanim cała biel śniegu zamieni się w rwące potoczki chodnikowe, chodźmi na ostanią śnieżną bitwę, a potem rozgrzejmy się pysznymi placuszkami z pieczonej dyni i ricotty! :)





Proste placuszki z pieczonej dyni z ricottą
Potrzebujesz:
  • 250g pieczonej dyni piżmowej 
  • 250g ricotty lub serka kanapkowego naturalnego (np. President)
  • 2 jajka
  • 1/2 łyżeczki mielonego ziela angielskiego
  • 1/2 łyżeczki granulowanego czosnku
  • 1/3 łyżeczki słodkiej wędzonej papryki
  • szczypta mielonej gałki muszkatołowej
  • sól i pieprz do smaku
  • 2 łyżki mąki
  • 1/2 łyżeczki proszku do pieczenia
  • olej do smażenia
Do tego:
  • 3 łyżki jogurtu naturalnego
  • 2 łyżeczki posiekanego szczypiorku
  • sól i pierz do smaku
Sposób przyrządzenia:
1. Pieczoną dynię podziel na mniejsze kawałki, wielkości kęsa i umieść w misce.
2. Do dyni dodaj ser, przyprawy, mąkę z proszkiem do pieczenia i jajko - połącz całość dokładnie na jednolitą masę.
3. Rozgrzej na patelni niewielką ilość olejui smaż placuszki na złoto z obu stron (1 pełna łyżka na 1 placuszka).
4. Sos: jogurt wymieszaj ze szczypiorkiem i dopraw do smaku.

Smacznego!







Simple leftover baked pumpkin and ricotta fritters
Ingredients:
  • 250g of roasted butternut squash
  • 250g ricotta or natural sandwich cheese (e.g. President)
  • 2 eggs
  • 1/2 teaspoon of ground allspice
  • 1/2 teaspoon granulated garlic
  • 1/3 teaspoon of sweet smoked paprika
  • a pinch of ground nutmeg
  • salt and pepper to taste
  • 2 tablespoons of flour
  • 1/2 teaspoon baking powder
  • frying oil
Additionally:
  • 3 tablespoons of plain yogurt
  • 2 teaspoons of chopped chives
  • salt and wash to taste
Method:
1. Divide the baked pumpkin into bite-sized pieces and place it in a bowl.
2. Add cheese, spices, flour with baking powder and egg to the pumpkin - combine everything thoroughly to a homogeneous mass.
3. Heat a small amount of oil in a non-stick frying pan and fry the fritters until golden on both sides (1 spoonful for 1 fritter).
4. Sauce: mix yogurt with chives and season to taste.

Enjoy!




wtorek, 7 lipca 2020

PROJEKT ŚNIADANIE: Rozpustne naleśniki Cannoli

Wakacje rozpoczęły się na dobre! 
Ci, co mają wolne mogą rozkoszować się długimi i późnymi śniadaniami codziennie, a ci, dla których wolne i beztroskie dni urlopu dopiero nadejdą, mogą wprowadzić sobie wakacyjny śniadaniowy klimat co weekend! 
Na takie śniadania idealnie sprawdzą się puszyste pancakes inspirowane sztandarową, włoską słodkością - ciastkiem Cannoli! :)
Wewnątrz puchatego naleśniczka kryje się kremowe nadzienie na bazie sera Ricotta z kawałkami czekolady, nutą cynamonu i gałki muszkatołowej. 
Do tego soczyste i świeże owoce jagodowe, które idealnie dopełniają i orzeźwiają całość, dodając typowo letniego twistu :) 
U mnie pękate borówki, strzelające sokiem pod zębami i słodkie maliny, symbol lipcowych rozkoszy.
Beztroska i rozpusta w każdym kęsie ♥
Po takim śniadaniu, wszystko się uda!








































Pancakes Cannoli

Potrzebujesz:
  • 3 jajka
  • 1/2 szklanki mąki pszennej
  • 1 łyżeczka proszku do pieczenia
  • 1/2 szklanki mleka
  • szczypta soli
  • 3 łyżki posiekanej / startej ciemnej czekolady
Nadzienie:
  • 250 g ricotty
  • 50 ml bardzo zimnej śmietanki 30%
  • 2 łyżki posiekanej ciemnej czekolady
  • 1/2 łyżeczki cynamonu
  • szczypta gałki muszkatołowej
  • 2 łyżki cukru pudru
Do tego:
  • świeże maliny
  • świeże borówki
Sposób przyrządzenia:
Pancakes:
1. Oddziel żółtka od białek.
2. Do żółtek dodaj mąkę, proszek do pieczenia i mleko - zmiksuj składniki na gładkie ciasto.
3. Białka ubij ze szczyptą soli i delikatnie wymieszaj z ciastem.
4. Rozgrzej patelnię (nie dodawać tłuszczu) i wlewaj porcje ciasta wielkości talerzyka pod filiżankę.
5. Nieusmażoną stronę naleśnika oprósz czekoladą i obróć na drugą stronę.

Nadzienie:
1. Śmietankę ubij z cukrem pudrem.
2. Wymieszaj na gładko z Ricottą, cynamonem, gałką i czekoladą.
3. Wypełniaj usmażone pancakes.
4. Gotowe naleśniki wypełnione nadzieniem układaj na talerzu i udekoruj świeżymi owocami.

Smacznego!










































Pancakes Cannoli
Ingredients:
  • 3 eggs
  • 1/2 cup wheat flour
  • 1 teaspoon of baking powder
  • 1/2 cup of milk
  • pinch of salt
  • 3 tablespoons of chopped / grated dark chocolate
Filling:
  • 250 g ricotta
  • 50 ml very cold cream 30%
  • 2 tablespoons of chopped dark chocolate
  • 1/2 teaspoon cinnamon
  • a pinch of nutmeg
  • 2 tablespoons powdered sugar
Additionally:
  • fresh raspberries
  • fresh blueberries
Method:
Pancakes:
1. Separate the yolks from the egg whites.
2. Add flour, baking powder and milk to the yolks - blend the ingredients into a smooth batter.
3. Beat egg whites with a pinch of salt and gently mix with in batter.
4. Heat a frying pan (do not add fat) and pour a portion of the cup plate-sized pancakes.
5. Sprinkle the un-fried side of the pancake with chocolate and turn it over.

Filling:

1. Whip cream with powdered sugar.
2. Mix smoothly with Ricotta, cinnamon, nutmeg and chocolate.
3. Fill fried pancakes.
4. Place the ready pancakes filled with ricotta filling on a plate and decorate with fresh fruit.

Enjoy!


sobota, 25 stycznia 2020

Karnawałowe kulki serowe z granatem

Karnawał trwa w najlepsze!
Bale na salach, wyjścia na miasto, szalone domówki, czy po prostu przyjacielskie spotkania przy planszówkach i filmach...każdy znajdzie coś dla siebie.
Do tego wszystkiego nie może zabraknąć czegoś na ząb, dlatego dziś pędzę podzielić się z Wami okrąglutką przekąską :)
Kremowe kulki z 3 rodzajów sera, z ziołami, otoczone soczystymi pestkami granatu, to małe bombki pełne wielkiego smaku!
Idealne jako dodatek do grzanek, krakersów, bagietki, paluszków, grissini i wszelkiego chrupiącego towarzystwa.
Serowy smak podbija słodka papryka i prażone migdały, aromatu dodają zioła, a lekko ciężki smak serów przełamuje słodko-kwaśny granat ze strzelającymi między zębami pestkami.
Każdy kęs to różnorodność tekstur i przenikających się wzajemnie smaków, które wzbogacą każdą imprezę i zaintrygują niejednego poszukiwacza pyszności.
Rumba na podniebieniu, samba na języku!
Proste, poręczne, pyszne i bardzo przyjemne w kulaniu :)







































Karnawałowe kulki serowe z granatem
Potrzebujesz:

  • 250g ricotty
  • 125g mascarpone
  • 50g ostrego sera żółtego ( Gruyere, Old Amsterdam, Maasdamer, itp)
  • 2 łyżki prażonych płatków migdałów
  • 3 szczypty słodkiej mielonej papryki
  • 1 łyżka posiekanego szczypiorku
  • 1/2 łyżeczki suszonego tymianku
  • sól i pieprz do smaku
  • 1 owoc granatu
Sposób przyrządzenia:
1. Żółty ser zetrzyj na tarce o drobnych oczkach.
2. Połącz w misce wszystkie sery, dodaj orzechy i zioła.
3. Dopraw masę do smaku solą i pieprzem - schłodź w lodówce przez 20min.
4. Obierz granat i wyłuskaj z niego wszystkie pestki.
5. Ze schłodzonej masy formuj kulki wielkości piłeczki do ping-ponga i obtaczaj w pestkach granatu, delikatnie je dociskając.
6. Podawaj schłodzone.

Smacznego!










































Carnival cheese balls with pomegranate
Ingredients:
  • 250g ricotta
  • 125g mascarpone
  • 50g hard spicy cheese (Gruyere, Old Amsterdam, Maasdamer, etc.)
  • 2 tablespoons of roasted almond flakes
  • 3 pinches of sweet ground pepper
  • 1 tablespoon of chopped chives
  • 1/2 teaspoon dried thyme
  • salt and pepper to taste
  • 1 pomegranate
Method:
1. Grate the hard cheese on a fine-mesh grater.
2. Combine all cheeses in a bowl, add nuts and herbs.
3. Season the mass to taste with salt and pepper - cool in the fridge for 20 minutes.
4. Peel the pomegranate and shell out all the seeds from it.
5. Form balls the size of a ping-pong ball and coat in pomegranate seeds by gently pushing them.
6. Serve chilled with baquette, grissini or crackers.

Enjoy!




wtorek, 15 października 2019

Knedle dyniowe z kurkami i ricottą

Chyba nie ma dnia, który nie byłby dobry na kulanie.
Dlatego niech ten październikowy, złoty wtorek stanie się dniem do kulania jesiennych, złotych knedli dyniowych...lub inspiracją do ukulania ich innego dnia :)
Złota jesień, złote dyniowe kluseczki i złote kurki w farszu, czyli całe piękno jasnej strony tego sezonu, który ozłaca policzki popołudniowym słońcem i odbija się w oczach.
A zatem!
Przenieśmy trochę tej złocistej poświaty do kuchni i na talerze, polejmy potem to wszystko masełkiem z pietruszką i niech będzie pysznie!
Bo w dyniowym knedelku kryje się aromatyczne nadzienie z delikatnej ricotty, kawałków złocistych kurek i aromatycznych przypraw, które dodają daniu przytulności, a przecież tego jesienią nigdy za wiele :)
Odrobinę zbyt intensywny farsz w pojedynkę staje się idealny w połączeniu z delikatnie słodkim ciastem z dynią.
Harmonia i pełnia smaków!
Pyszne, sycące i bardzo jesienne i otulające tylko najlepszym.
Ukulajmy więc coś pysznego! :)







































Knedle dyniowe z kurkami i ricottą
Potrzebujesz:
Ciasto:

  • 300g upieczonej dyni, ostudzonej
  • 400g ugotowanych ziemniaków, ostudzonych
  • 1 jajko
  • 1 łyżeczka soli
  • 200g mąki pszennej
  • 4 łyżki mąki ziemniaczanej
Farsz:
  • 1 cebula
  • 2 łyżki oleju
  • 200g kurek
  • 250g ricotty
  • 1,5 łyżeczki granulowanego czosnku
  • 1 łyżeczka soli
  • 2 gałązki tymianku
  • 1/2 łyżeczki pieprzu
Do tego:
  • 1 łyżka masła
  • 1 łyżka posiekanej natki pietruszki
Sposób przyrządzenia:
Knedle:
1. Dynię i ziemniaki rozgnieć razem na gładką masę.
2. Dodaj jajko, mąki i sól - zagnieć wszystko na gładkie ciasto.
3. Uformuj z ciasta wałek grubości wałka kuchennego i podziel na 16-18 równych części.
4. Każdą część rozpłaszcz, formując placuszek, nałóż do środka farszu i dokładnie zalep, formując kulkę.
5. Wysoki garnek wypełnij wodą do 3/4 wysokości, dodaj 1 łyżeczkę soli i doprowadź do wrzenia.
6. Gotuj knedle 7-8min od wypłynięcia.

Farsz:
1. Cebulę pokrój w drobną kostkę i podsmaż na oleju do miękkości.
2. Kurki oczyść, pokrój na mniejsze kawałki i dodaj do cebuli - smaż do miękkości grzybów.
3. Dopraw całość do smaku czosnkiem, listkami tymianku, solą i pieprzem - wymieszaj.
4. Dodaj ricottę, wymieszaj dokładnie, do całkowitego połączenia się składników, zdejmij z ognia i odstaw do przestudzenia.

Do  tego:
1. Rozpuść masło i wymieszaj z posiekaną pietruszką.
2. Polewaj ugotowane knedle.

Smacznego!









































Pumpkin dumplings with chanterelles and ricotta
Ingredients:
Dumplings dough:
  • 300g baked pumpkin, cooled down
  • 400g boiled potatoes, cooled down
  • 1 egg
  • 1 teaspoon salt
  • 200g wheat flour
  • 4 tablespoons of potato flour
Stuffing:
  • 1 onion
  • 2 tbsp oil
  • 200g chanterelles
  • 250g ricotta
  • 1.5 teaspoons garlic powder
  • 1 teaspoon salt
  • 2 sprigs of thyme
  • 1/2 tsp pepper
Additionally:
  • 1 tablespoon of butter
  • 1 tablespoon of chopped parsley
Method:
Dumplings:
1. Mash the pumpkin and potatoes together until smooth.
2. Add egg, flour and salt - knead everything into a smooth dough.
3. Form a rolling pin thick from the dough and divide it into 16-18 equal parts.
4. Flatten each part, forming a pancake, put the stuffing inside and seal it thoroughly, forming a ball.
5. Fill the tall pot with water up to 3/4 of height, add 1 teaspoon of salt and bring to a boil.
6. Cook dumplings 7-8min after surfacing.

Stuffing:
1. Dice onion, finely and fry on oil until tender.
2. Clean chanterelles, cut into smaller pieces and add to onions - fry the mushrooms until tender.
3. Season to taste with garlic, thyme leaves, salt and pepper - mix.
4. Add ricotta, mix thoroughly, until the ingredients combine completely, remove from heat and set aside to cool.

Additionally:
1. Melt the butter and mix with chopped parsley.
2. Pour on the cooked dumplings.

Enjoy!




























W akcji: Warzywa dyniowate w naszej kuchni 2019 część III Na grzyby... Edycja 3.

czwartek, 5 września 2019

Czekoladowa chmura - ciasto, które rozpływa się w ustach

Nastał Wrzesień i chociaż wszystko dookoła powoli zaczyna przygotowywać się do powitania Rudo-złotej Panny, to w powietrzu wciąż czuć letnie symfonie zapachów i ciepła.
To właśnie mój najulubieńszy czas!
Lato-jesień, czyli najbardziej złota pora roku właśnie się rozpoczęła.
W złocistych promieniach słońca na straganach powoli zaczynają się pojawiać pierwsze dynie i cała reszta typowo jesiennych wspaniałości ale też wciąż wdzięczą się letnie smaki.
Moc pomidorów, jeżyny, maliny, a nawet truskawki!
W zeszłym roku celebrując najpiękniejszy czas Babiego Lata, upiekłam kruche pierożki cytrynowe [<- klik] wypełnione po brzegi soczystymi malinami i jeżynami.
Ach! Co to była za uczta!
W tym roku postanowiłam pozostać przy tym połączeniu owoców, dorzucając czerwony akcent w postaci truskawek, które skusiły mnie swoim wdziękiem, piękniejąc w osiedlowym warzywniaku.
Całość spoczęła na leciutkiej chmurce czekoladowej.
Jednym z najbardziej znanych ciast Nigelli Lawson, królowej kuchennego wdzięku i seksapilu :)
Niezwykłe ciasto, które wprost rozpływa się w ustach!
A na nim krem w kolorze letniego obłoczku…może to być po prostu ubita śmietana lub krem na bazie serka.
U mnie resztka ricotty zmieszanej z jogurtem naprawdę wspaniale się sprawdziła :)
Na wierzchu soczyste owoce uosabiające zmieniającą się porę roku.
Letnie truskawki, późne maliny i jeżyny, które zwiastują koniec letnich wojaży.
Od siebie dodałam jeszcze jadalne kwiaty, które wciąż kwitną na balkonie i listki odświeżającej mięty.
Całość wyszła bosko!
Lekko, prosto i bez grama mąki, za to z całą feerią barw, smaków i słodyczy :)
Siadajcie do stołu, starczy dla każdego! A złoty czas ze wszystkimi swoimi urokami niech się dzieje









































Czekoladowa chmura
Na małą tortownicę
Potrzebujesz:
  • 3 duże jajka
  • 85g cukru
  • 140g czekolady deserowej
  • 60g masła
  • Krem
  • 150g ricotty
  • 2 łyżki jogurtu naturalnego
  • 2 łyżeczki cukru
  • Świeże sezonowe owoce (tu: maliny, jeżyny, truskawki)
  • Listki mięty i kwiaty jadalne (opcjonalnie)
Sposób przyrządzenia:
1. W kąpieli wodnej rozpuść czekoladę i masło – odstaw do lekkiego przestudzenia.
2. W misce ubij 1 całe jajko, 2 żółtka i cukier na jasną (lekko kremową), puszystą masę, która więcej, niż podwoi objętość.
3. W drugiej misce ubij pozostałe białka na sztywną pianę.
4. Miksując, dodawaj stopniowo do masy z żółtek roztopioną czekoladę – połącz dokładnie.
5. Do połączonych żółtek z czekoladą dodawaj partiami ubitą pianę i delikatnie połącz obie masy szpatułką/ łyżką.
6. Tortownicę wysmaruj masłem i obsyp bułką tartą, następnie wylej do formy ciasto.
7. Piecz przez 40min. w 180*C lub do suchego patyczka.

Krem
1. Wymieszaj dokładnie wszystkie składniki.
2. Wyłóż krem na wierzch przestudzonego ciasta.
3. Udekoruj wierzch owocami i listkami mięty.

Smacznego!








































Chocolate Cloud cake
For a small cake stand
Ingredients:

  • 3 large eggs
  • 85g sugar
  • 140g dark chocolate
  • 60g butter
  • Cream
  • 150g ricotta
  • 2 tablespoons of plain yogurt
  • 2 teaspoons of sugar
  • Fresh seasonal fruit (here: raspberries, blackberries, strawberries)
  • Mint leaves and edible flowers (optional)
Method:
1. Melt chocolate and butter in a water bath - leave to cool slightly.
2. In a bowl, beat 1 whole egg, 2 yolks and sugar into a light (slightly creamy), fluffy mass, which more than doubles the volume.
3. In the second bowl, whip remaining egg whites to stiff foam.
4. Mixing, gradually add melted chocolate to the yolk mass - combine thoroughly.
5. Add the whipped foam to the combined yolks with chocolate and gently combine both masses with a spatula / spoon.
6. Brush the cake tin with butter and sprinkle with breadcrumbs, then pour the dough into the mold.
7. Bake for 40 minutes. at 180 * C or to a dry stick.

Cream
1. Mix all ingredients thoroughly.
2. Put the cream on top of the cooled cake.
3. Decorate the top with fruit and mint leaves.

Enjoy!



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...